Читаем Тридевятое царство. Удар Святогора полностью

Охотники восхищенно заголосили, поздравляя его с победой. Первым до героя добежал сам Ахмат, крепко обняв сына. Роман тоже с чувством поклонился, благодаря отважного горца за спасение. Странно, но именно этот юноша Роману с первого взгляда не понравился. Он был одного с княжичем возраста, но выглядел куда массивнее, а потому взрослее, тем более у него уже росла пусть и короткая, но все же не куцая борода. Его лицо было почти всегда угрюмым, а взгляд – цепким, такие люди редко нравятся с первого взгляда. Но сейчас, когда он улыбался, его даже можно было счесть обаятельным.

– Ай да Рамаз! Молодец, добрый воин растет, – похвалил его Горлик. Спутник Романа держался за подранный бок, но его раны не выглядели слишком серьезными.

Вечером в ауле было то, что на Руси традиционно называлось «пир горой». Когда охотники внесли в селение головы ужасающих людоедов на толстых прутьях, вокруг началось всеобщее ликование. Роман слышал, что немало людей здесь имело родню в селениях, разоренных людоедами, и видеть, как убийцы их родичей получили по заслугам, было для них отрадой. Особенным героем стал Рамаз, убивший вампала кинжалом почти в одиночку. Все поздравляли юного бойца, а Ахмат буквально сиял от гордости. Роман попытался воспользоваться добрым настроем горца и начал разговор о найме. Горлик привычно переводил: несмотря на свои раны, он был все так же бодр и полон сил. Ахмат говорил куда более коротко, чем переводил Горлик; возможно, язык горца был более груб и прямолинеен, но свои подозрения княжич держал при себе.

– В первую очередь, хочу принести свои извинения за то, что ваши жизни мы подвергли риску. Второй вампал выскочил неожиданно, никогда раньше не видел, чтобы они с такой высоты сигали.

Ахмат прошелся по дому, как бы размышляя.

– Долго говорить не буду: мои люди с вами не пойдут.

– Можно узнать причину? – Внутри у Романа все заныло, но он не подал виду. Подводить отца ему очень не хотелось.

– Можно, – хозяин дома тяжело вздохнул, – причин несколько. Первая из них – вы бьетесь не в горах. Это в горах мы сильны: знаем, как залезать на неприступные скалы, пускать лавины на врага, готовить ловушки. В поле мы просто толпа мужчин, суровых и сильных, но не войско. Вторая причина тоже весьма важна. В Степи зашевелилось что-то нехорошее. Уже приезжал посол от новой Великой степи, хотел собачьи головы. Глупец. Наши псы – не товар, они нам друзья и соратники. А этот еще и грозил, чуял за спиной своей силу.

– И что с ним стало?

– С послом? Ничего. За кого ты нас принимаешь? Прогнали его. Но чую я: неспроста все это, – и боюсь.

Ахмат поймал вопросительный взгляд гостя.

– Да, боюсь; только глупец страха не знает. Я в те времена, когда рать Тугарина в набег шла, мальцом совсем был. Наши все в горы ушли, а мне интересно стало посмотреть. Ну и еще я тогда отца своего трусом посчитал, мол, настоящий горец ничего не боится, а он в горы сбежал. И я спустился вниз посмотреть на степняков этих. Так это было просто море из людей. Настоящее море. Они шли, и шли, и шли. И не было им ни конца ни края. Во всех наших горах столько людей даже не живет, сколько их тогда мимо меня прошло. В горы они тогда не полезли, но если бы пошли – не остановили бы мы их. У любого мужества есть предел, у любого мастерства. А потом я узнал, что это только часть войска прошла. А теперь я боюсь, что в этот раз не минуют они наших гор. Вот две главные причины.

– Есть еще и не главные?

– Есть. Вызова нет в твоем предложении. Мы ведь не западные наемники, это им все равно, за что и против кого, лишь бы монета звенела. Им монета главней всего, мы монету тоже жалуем, обманывать не стану, но удаль и лихость для нас всегда на первом месте.

– Стало быть, ваш ответ – нет?

– Не обижайся, княжич: вижу, человек ты достойный, хоть и молодой еще. Будь моим гостем, сколько пожелаешь, ешь за моим столом, спи в моем доме. Может, и будут у нас еще общие дела, не зарекаюсь. Но не сейчас.

Роману хотелось заплакать от обиды: подвести отца и не оправдать его надежды было нестерпимо тяжело, но он лишь вежливо улыбнулся Ахмату в ответ.

<p>Глава 28</p><p>Специалист по степной дипломатии</p>

– Да ну нет же, никуда не годится! – Картаус горестно всплеснул руками и откинулся на подушку; красивая загорелая рабыня достала из миски спелую виноградину и положила ему в рот. Стоявший перед ним человек в пестрой одежде смутился. – Понимаешь ли, мой друг, когда я говорю, что кобылица отелилась – это смешно. Кобылицы не могут отелиться, только ожеребиться, понимаешь? Это такой очень-очень простой степной юмор, а ты даже его не понимаешь. Плохой шут в этом месте должен был засмеяться хотя бы. Хороший шут должен пошутить в ответ, и если мне стало бы смешно, то такого шута я бы назвал отличным. Ты же вообще пропустил все мимо ушей. Никуда не годится; иди с глаз моих.

Перейти на страницу:

Похожие книги