Читаем Третий вариант полностью

Боль была ужасная, между тем мелькнула мысль, что они никогда не смогут этого узнать. Никто, кроме него, этого не знает, а он им не скажет.

— Имя! — орал тот же голос, и он почувствовал удар тяжелого ботинка в лицо. Голова взорвалась, словно шар, но он все еще был жив. Нападавший умел бить и не собирался пока его приканчивать. Но Ринат Хайфулин, уже понявший, что умирает, собрав все свои силы, открыл глаза, чуть приподнял голову и плюнул в ударившего его человека. Вернее, попытался плюнуть, так как слюна застыла на губах. И умер, так и не сказав, под каким именем Рашид Касимов взял билеты и на чье имя выписан его паспорт.

— Быстрее в машины! — приказал тот же голос. — Мы должны догнать Касимова!

Касимов подгонял водителя, пока не увидел впереди мелькнувший грузовик. Тот летел им наперерез. Решение пришло мгновенно.

— Не останавливая, чуть притормози. Я выпрыгну из машины, — приказал он водителю. — А потом жми на газ. Встретимся в Домодедове.

Водитель, никогда не споривший с хозяином, только кивнул. Он чуть притормозил, и Касимов выпал из машины, больно ударившись плечом. Чемоданчик с деньгами и паспортом он успел захватить. Чуть выждав, он осторожно поднял голову.

Его «девятка» быстро удалялась. Грузовик за ней явно не успевал. Касимов даже пожалел, что поторопился выброситься из машины.

Сидевший в автомобиле водитель достал из кармана перстень, надел на руку. Он всегда с завистью смотрел на это украшение хозяина. И теперь, так неожиданно заполучив его, не хотел терять ни одной секунды.

— Прорвемся, — шептал он упрямо, — обязательно прорвемся.

Мина попала прямо в автомобиль, его подбросила мощная взрывная сила. «Девятка» лопнула с грохотом и треском, как разогретая консервная банка. Водитель умер сразу и уже не чувствовал, как огонь пожирает его тело, превращая труп и разорванный автомобиль в смесь из обгорелого мяса, костей и металла.

Касимов все это видел. Он понял, что получил единственный шанс, который только может выпасть человеку. Он принял решение. Вынул из кармана сотовый телефон, забросил его далеко в кусты. И, забрав чемоданчик, пополз в сторону железнодорожной насыпи.

<p>ГЛАВА 22</p><p>Продолжение событий. День пятый</p>

Рано утром я по сотовому телефону звоню «владельцу скотобойни». Он отвечает сразу, словно ждет звонка, не выпуская трубку из руки. Слышимость такая, будто он стоит в соседней комнате.

— Какие у вас результаты? — спрашивает он, словно ничего не знает. Небось мои провожатые еще вчера доложили о нашей поездке в Люцерн.

— Проверяю города вокруг Цюриха, — уклоняюсь я от прямого ответа. — Пока ничего конкретного, но мне пришла в голову одна мысль. Скажите, у нашего клиента могли быть паспорта на разные фамилии?

— Конечно, — сразу подтверждает он, — обязательно были. Мы не смогли узнать, на какие именно фамилии, но были. В этом я не сомневаюсь.

— Я тоже. Он наверняка действовал под чужой фамилией. Вот я и хочу проверить.

— Все правильно, — соглашается собеседник. — Поэтому мы и предложили вам эту работу.

— У меня к вам просьба. Личная и большая просьба.

— Насчет гонорара?

— Нет, насчет ваших людей. Они буквально наступают мне на пятки, мешают работать. Не могли бы их отозвать? Все равно потом я расскажу вам обо всем подробно. Считаю, я не нуждаюсь в подобных телохранителях.

Он молчит.

— Вы меня слышите? — тороплю собеседника, полагая, что телефон может и забарахлить.

— Слышу, — наконец отвечает он. — Хорошо, я согласен. С сегодняшнего дня их не будет. Но не забывайте, вы обязаны информировать меня о работе каждый день.

— Договорились. — Я не думал, что он согласится. Но он все-таки решился. Значит, они не боятся, что я сбегу. Получается, моя переводчица не просто их человек — она их информатор. И тогда мой вчерашний побег из туалета выглядит детской игрой. Ведь они точно знали, что я пойду именно в «Гранд-отель».

Я звоню Наде по обычному телефону, и мы отправляемся завтракать. После чего снова едем на железнодорожную станцию. Нужно отметить, мой главный заказчик слово сдержал. Я несколько раз проверяю — все чисто, за нами действительно нет наблюдения. Может, они будут ждать нас в Люцерне?

Через два с половиной часа мы уже в этом городе. Идет сильный дождь, и приходится купить зонтик в ближайшем магазине, чтобы укрыться от водяных струй. Позже, уже к полудню, мы снова идем к отелю. На этот раз моя беседа со вчерашним портье куда более содержательна, ведь теперь я пользуюсь помощью переводчицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Левша

Третий вариант
Третий вариант

Сколько существует вариантов, если подбросить монету? Два — орел или решка? Нет! Монета может еще, и встать на ребро. И таков — Третий вариант…Сколько существует вариантов, если прошедшему ад «интернационального долга» афганскому ветерану предложено найти человека, похитившего огромные деньги у московской бизнес-элиты и бесследно исчезнувшего за границей? Отказаться от смертельно опасного задания — или выполнить его? Нет…Существует — опять же — Третий вариант.Третий вариант — для человека, способного просчитать ситуацию на десятки ходов вперед.Третий вариант — для человека, умеющего рисковать…

Артём Яковлев , Варвара Андреевна Клюева , Леонид Викторович Кудрявцев , Робин Скотт , Чингиз Акифович Абдуллаев

Фантастика / Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фантастика: прочее / Боевики

Похожие книги