Читаем Тренировочный полет полностью

Старик Рури остановился, озадаченный: раньше ему не приходилось получать такие просьбы от будущих жертв.

– Где тебя порезать?

Он окинул собеседника взглядом, выбирая подходящее место.

– Где?

«И в самом деле – где? В какое место ты хотел бы получить нож? Какую часть своего собственного тела тебе не жалко?»

– Палец… – неуверенно предложил он.

– Два пальца – или ничего.

Старик Рури торговался, как настоящий лавочник.

– Тогда – вот. – Джомфри упал на стул и протянул руки. – Два мизинца. – Он сжал кулаки и положил на край деревянного стола два мизинца. – Оба сразу. Сможете?

– Конечно. Точно на втором суставе.

Заметив, что вся комната смотрит на него, Старик Рури радостно ухмыльнулся и стал демонстративно разглядывать лезвие ножа; новичок наблюдал за ним влажными кроличьими глазами. Неожиданно нож взлетел и вонзился глубоко в дерево. Пальцы отскочили, брызнула кровь. Тонко взвизгнув, новичок бросился к двери. Вслед за ним в распахнутую дверь понеслись громовые раскаты всеобщего хохота.

– Ура Старику Рури! – крикнул кто-то.

Подобрав с пола один из пальцев, старик скромно улыбнулся…

– Я ранен – теперь вы обязаны мне помочь! – кричал Джомфри, карабкаясь вверх по холму в бесконечный полдень. – Я не знал, что это так больно. Я кровью изойду! Мне нужна ваша помощь. Мне очень больно.

Когда он потянул за металлическую крышку, боль усилилась. Бункер разверзнулся, и Джомфри свалился в него.

– Я ранен, – скулил он, глядя, как исчезает полоска света. В темноте на нем сомкнулись рычаги, и он почувствовал, как кровь течет по запястьям. – Это кровь! Остановите ее, или я умру.

Механизм поверил. Джомфри почувствовал укол в шею, и сразу наступило онемение. Боль оставила его, но и все другие ощущения тоже. Он мог говорить, слышать и двигать головой, но все тело ниже шеи оказалось парализовано. Бежать из Геенны было невозможно.

Что-то загрохотало, и он затылком ощутил, что его несет куда-то в сторону. В темноте ничего не было видно – если он вообще еще мог видеть, – но по движению воздуха и по звукам он догадывался, что перед ним одна за другой распахиваются двери, как в многокамерном воздушном шлюзе. Уж наверняка двери толстые и металлические. Последняя из них скользнула в сторону, и он оказался в ярко освещенной комнате.

– Опять членовредительство, – сказал человек в белом, склонившись над ним. – Старая история.

За доктором стояли трое охранников с массивными дубинками.

– Может быть, это инициация, доктор. Он наверняка новичок. Я его раньше не видел.

– И одежда у него новая, – добавил доктор, роясь среди бинтов и инструментов.

– Я здесь по ошибке. Я не заключенный!

– Лиха беда начало, доктор. Теперь ампутации пойдут одна за другой. У них всегда все идет сериями.

– Ошибка передатчика материи…

– Вы правы. В моей книге будет несколько графиков, которые это доказывают.

– Выслушайте, вы должны меня выслушать. Я направлялся домой. Я набрал номер, вошел в ПМ – и оказался здесь. Это страшная ошибка. Я пальцами пожертвовал, чтобы с вами увидеться. Посмотрите по записям, вы увидите, что я прав.

– Записи у нас есть, – сказал доктор, впервые признавая в Джомфри человеческое существо. – Но ошибок никогда до сих пор не было, хотя в своей невиновности клялись многие.

– Доктор, будьте добры, посмотрите. Я умоляю вас. Хотя бы ради приличия просто посмотрите записи. Компьютер сразу вам ответит.

Доктор на минуту заколебался, потом пожал плечами:

– Ладно, для приличия. Посмотрим, пока накладывают повязки. Ваше имя и гражданский номер?

Он набрал данные Джомфри на клавиатуре и бесстрастно посмотрел на экран.

– Видите! – радостно закричал Джомфри. – Это была ошибка. Но я ни на что не жалуюсь. Я только прошу меня освободить.

– Вы виновны, – спокойно сказал доктор. – Вас сюда послали.

– Не может быть! – Джомфри испытывал вполне объяснимую злость. – Это недоразумение. Скажите мне тогда, за что я осужден!

Доктор посмотрел на приборы.

– Артериальное давление и энцефалограмма в норме. Эти приборы не хуже любого детектора лжи. Вы говорите искренне. Травматическая амнезия в такой ситуации вещь весьма вероятная. Неплохое примечание для моей книги.

– В чем меня обвиняют? – закричал Джомфри и попытался шевельнуться.

– Лучше бы вам не знать. Я вас возвращаю обратно.

– Вы должны сказать. Иначе я вам не поверю. Я направлялся домой, к жене…

– Вы убили свою жену, – сказал доктор и включил механизм возврата. Закрывшаяся дверь отрубила жуткий, воющий вопль.

Вспышка памяти: посиневшее лицо, безумный взгляд, кровь, кровь, кровь…

Открылась крышка металлического гроба, и Джомфри сел, борясь с тошнотой. Его накачали наркотиками, его мутило. Раны были перевязаны.

– Но они же мне не помогли. Они даже в записи не посмотрели, чтобы проверить. А это ошибка. Ошибка передатчика материи, и я расплачиваюсь за нее.

Он посмотрел на окровавленные бинты, и его поразила страшная мысль. Он всхлипнул:

– Теперь я никогда не вернусь домой, к жене.

<p>Ни войны, ни звуков боя</p>

Перевод С. Ильина

– Боец Дом Приего, я убью тебя! – рявкнул на всю казарму сержант Тот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги