Читаем Трейвон полностью

— Но, только в том случае, если не будешь позволять другим думать и говорить, как тебе стоит поступить. Доверяй себе.

— Я… я не понимаю, генерал.

— Хоть ты и родом из достойного рода, Гульзар, не это определяет тебя хорошим воином.

— Я знаю это, генерал.

— Дело не в том, что у других не было навыка, Гульзар, у них не было воли.

— Что? — Гульзар удивленно посмотрел на него.

— Во вселенной есть много таких Спад, которые судят о тебе не по твоим способностям или достижениям, а из-за того, чего добились твои предки.

— Так, как вас осудили за Аади, — слова вырвались из уст Гульзара, прежде чем он понял, что произнес их, и он побледнел, когда Трейвон, казалось, окаменел.

— Ты прав, — тон Трейвона был холодным.

— Я не собирался предполагать, что вы похожи на вашего предка, генерал. Я не испытываю к вам ничего, кроме величайшего уважения, — Трейвон удивленно поднял брови, пока Гулзар быстро продолжил. — Правда, я изучил сражения, в которых вы были, и то, чего вы достигли. Вы заработали каждую из бусин, которую носите, и отказываетесь носить бусины любого из ваших предков. В отличие от некоторых.

— Как Спада.

— Да, и хоть вы и являетесь востребованным лидером, вы никогда не спрашиваете ничего о своих воинах, что вы сделали бы или не сделали бы себя. Вы по-настоящему достойный и почетный мужчина, и я с гордостью буду служить и учиться у вас.

— В один прекрасный день ты будешь учиться у других великих воинов, потому что то, что знаю я, тебе будет уже мало.

* * *

Майса лежала на груди у своего любимого, нежно поглаживая пальцами бицепс его руки. Она действительно соскучилась по своему Дашо за то время, пока они были в разлуке. Она всегда понимала, почему он оставлял ее, и его приверженность исцелению тех, кто их защищал. Но это не значило, что ей это должно было нравиться.

— О чем ты так сильно задумалась, моя Майса?

— О том времени, что мы провели порознь. Почему мы были в разлуке.

— Майса…

— Все хорошо, Луол, — она подняла голову, чтобы посмотреть в его обеспокоенные светящиеся глаза. — Я всегда понимала твою приверженность исцелению тех, кто защищает нас, и в данном случае, я думаю, ты сделал больше, чем всегда.

— Что вы имеешь в виду?

— Я думаю, что ты спас больше, чем тех, кто защищает нас. Думаю, ты помог спасти всех нас.

— О чем ты?

— О женщинах, Маккензи и Дженнифер. Они потрясающие. И такие крошечные.

— Они сильнее и выносливее, чем кажутся.

— Они должны были быть такими, чтобы пережить то, что им довелось.

— Я действительно думаю, что они тебе понравятся, Майса. Маккензи, хоть она ниже из них двоих, но ее сила духа и смелость компенсируют отсутствие роста. Я никогда не видел, чтобы кто-то противостоял, не только другим мужчинам, но и Нихилу.

— Это потому, что она знает, что Нихил любит ее, и что он никогда не навредит ей, и что если кто-то даже попытается, Нихил прикончит их в один миг.

— Это правда, — согласился Луол, лаская ее обнаженную спину. — Дженнифер совершенно другая. Хотя она выше Маккензи, она более сдержана, более осмотрительна.

— Она и должна быть такой теперь, не так ли? После перенесенных ею травм.

— Это правда, и все же она не отступит, особенно если знает, что права. Она даже противостоит генералу.

— Она противостоит Райнеру? И он позволяет это делать?

— Да. Сначала, я думаю, это его раздражало, но теперь…

— Теперь?

— Теперь, я думаю, он с нетерпением ждет, чтобы ему бросили очередной вызов.

— Я понимаю, — она вспомнила, как генерал сразу же оказался рядом с Дженнифер.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Луол.

— Генерал Райнер интересуется Дженнифер, и не только как женщиной, находящейся под его защитой.

— Но… у нее серьезные шрамы.

— Хочешь сказать, что если бы я была травмирована, ты бы не заботился обо мне?

— Нет! Конечно, нет! Я забочусь о тебе из-за того, кто ты есть, а не из-за того, как ты выглядишь!

— Тем не менее, ты не думаешь, что генерал Райнер может чувствовать что-то к Дженнифер?

— Я… — нахмурился Луол, вспоминая. — Я заметил, как он ведет себя рядом с ней. Как он ее защищает. Но так как он не предложил ей свою бусину Эша, я считаю, что он действует, как требует его долг.

— Возможно, он просто дает ей время восстановиться.

— Ее шрамы уже зажили, но она не позволяет мне их убрать.

— Я не говорю о ее физических ранах, Луол. Я говорю о ее эмоциональных переживаниях. Ты сказал мне, что она потеряла в шахте своего Дашо.

— Да, залудианцы убили его.

— Женщине нелегко пережить такую потерю, Луол. Нет, если она действительно заботилась о своем Дашо.

— Все указывает на то, что так и было, и именно из-за этого она была ранена, — он продолжил, глядя на смущенный взгляд Майсы. — Она пыталась защитить своего Дашо, напав на залудианца, который атаковал его.

— Она… она напала на залудианца? — Майса побледнела только от одной этой мысли.

— Да.

— Тогда она не только очень любила своего Дашо, но и поистине смелая женщина.

— Я тоже так думаю… — ответ Луола был прерван стуком в дверь.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Кализианцы

Нихил
Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела. Она должна бояться его. Должна бороться, чтобы сбежать, но что-то в этом мужчине притягивает ее. Предатель угрожает Империи… Кто-то хочет убить Нихила… Залудианцы хотят Маккензи назад… Во всём этом есть какая-то тайна… Станет ли это концом Кализианской Империи? Или первым шагом на пути её возрождения?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Трейвон
Трейвон

Генерал Трейвон Рейнер — Верховный главнокомандующий обороны Кализианской Империи. Двоюродный брат и верный друг Кализианского Императора, Лирона Калинина, несмотря на то, что предки Трейвона стали одной из причин Великой Инфекции много веков назад. Осознание этого всегда тяготело над Трейвоном, и он поклялся, что посвятит всю свою жизнь исправлению положения. Шеф-повар Дженнифер Нейбаур мечтала побывать в экзотических местах, познакомиться с различными кухнями и узнать секреты их приготовления. Ее мечта сбылась, но по высокой цене. Она потеряла свою сестру. Ее муж погиб. Она сама была тяжело ранена. Всего этого ей с лихвой хватало, чтобы приветствовать смерть. Однако, для повара, застрять в месте, где еда была просто пищей, а не чем-то, доставляющим удовольствие, оказалось высшим испытанием. Двое сильных, благородных людей мучительно ищут прощение и искупление за вещи, не подвластные им. Ни один не ищет любви. Однако, если они смогут принять ее, то прощение, обретенное ими, может оказаться не только их прощением.Перевод: Светлана Майская, ЭнфиРедактор: Eva_BerОбложка: Таня МедведеваОформление: Eva_Ber

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги