Читаем Траун полностью

Илай все пропустил мимо ушей.

Он лишь чуть-чуть удивился, когда Таркин замедлил шаг, поравнявшись с ними на выходе.

— Поздравляю, коммодор, — кивнул он Трауну. — И вас тоже, капитан-лейтенант.

— Благодарю, ваше превосходительство, — произнес чисс.

— Благодарю, ваше превосходительство, — эхом прошелестел Илай.

— Трогательная церемония, — одобрил гранд-мофф. — Я не жалею, что заглянул на огонек. Губернатор Аринда Прайс передает вам свои поздравления и наилучшие пожелания.

— А я все гадал, когда получу от нее весточку, — признался Траун. Илай заметил необычную интонацию в его голосе, словно намек на шутку, известную только им с Таркином. — Полагаю, у нее все хорошо?

— Вполне, — уверил гранд-мофф. — Она вся в хлопотах перед вступлением в должность.

— Очень рад, что она добилась успеха.

— А я-то как рад. — Таркин прикоснулся к планке на груди чисса. — Считайте это приятным дополнением.

— Спасибо, ваше превосходительство, — проговорил Траун. — Пожалуйста, передайте губернатору Прайс мою благодарность.

— Передам. Полагаю, вам снова пора в погоню за врагами Империи. Удачной охоты.

Кивнув на прощание, Таркин удалился.

— Еще раз примите поздравления, капитан-лейтенант Вэнто. — Траун повернулся к Илаю. — Ваше долгое ожидание наконец-то вознаграждено.

— Не то слово, сэр, — выпалил молодой человек. На краю сознания маячила мысль, что скажет лейтенант Гимм, когда увидит знаки различия бывшего мичмана.

Скорее всего, ничего. Перед вышестоящим офицером язык особо распустить не получится.

Но уж выражением его лица можно будет насладиться сполна.

— А сейчас пойдемте на наш новый корабль, — предложил Траун, направляясь к выходу. — Придется осваивать его с нуля.

Илай сдвинул брови:

— Новый корабль?

Чисс обернулся с улыбкой, в которой переплелись насмешливость и понимание.

— Я погляжу, вы совсем не уделили внимания заключительному слову. Не ожидал от вас. Капитан-лейтенант, нас перевели. Теперь я капитан звездного разрушителя «Химера».

Илай судорожно вдохнул. Трауну доверили целый звездный разрушитель?

— Нет, сэр... То есть поздравляю.

— Спасибо, капитан-лейтенант. — Смешливость в тоне чисса прорывалась все отчетливее. — Пойдемте?

— Да, сэр.

Они двинулись к выходу.

— А почему гранд-мофф Таркин назвал ваше новое звание приятным дополнением? — поинтересовался Илай.

— Думаю, это было шуткой.

— А-а, — обронил новоиспеченный капитан-лейтенант. Назначение на звездный разрушитель относилось к числу самых престижных и считалось почти венцом карьеры, которую можно было сделать во флоте. Служить на таком корабле — честь и привилегия. Да еще и в таком звании, в его-то годы!

Илай сделал мысленную заметку перед отъездом с «Громового жала» обязательно взглянуть, как перекосило от новости лейтенанта Гимма.

<p><strong>ГЛАВА 20</strong></p>

Редко удается завоевать победу без союзников. Иногда они оказывают помощь напрямую, и тогда две армии бьются бок о бок с общим врагом. В других ситуациях союзники помогают со снабжением, будь то оружие, боевое снаряжение или попросту продовольствие. Иногда выгоднее всего использовать союзника как молчаливую угрозу. Само его присутствие может отвлечь внимание противника и вынудить его перебросить войска подальше от поля главной битвы.

Но объединение сил вовсе не означает, что с союзником нужно во всем соглашаться. Или что следует перенимать его цели и методы.

К тому моменту как Илай примчался на мостик «Химеры», сирена уже умолкла. «Что ни день, — устало подумал он, выходя из кабины турболифта, — то проблема». Служба под началом коммодора Трауна протекала захватывающе, но в какой-то момент охота за пиратами и контрабандистами перешла в разряд рутины и даже наскучила.

Вот только очередной день не был похож на предыдущий. И проблема намечалась не рутинная.

Первым признаком к тому было зрелище офицеров во главе с Трауном, сгрудившихся у голопроектора на другой стороне мостика. Присутствовал не только старший офицер-связист Ломар, но также и старпом Корин Фейро, и коммандер Эйр, под чьим началом несли службу штурмовики.

Поймав взгляд Илая, Траун подозвал его жестом.

— Капитан-лейтенант Вэнто, — тяжеловесно произнес чисс. — Старший лейтенант Ломар засек сигнал бедствия с десантного транспорта «Семпре». Капитан сообщает, что на них напали.

Илай метнул взгляд на тактический дисплей. Если расположение кораблей и векторы на нем отражали реальную картину, добираться до места им не меньше двух часов.

— Сэр, как я понимаю, других кораблей поблизости нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги