Читаем Трансформеры. Месть Падших полностью

Когда небо прочертила падающая сфера Десептиконов, никто не заметил ее приближения и не успел среагировать. Сфера упала на корабль с такой силой, что он раскололся пополам и начал тонуть. Моряки бросились к спасательным шлюпкам.

Через несколько минут из волн выступала лишь корма исполинского авианосца. И тогда с небес медленно спустился Мегатрон. Он, торжествуя, приземлился прямо на торчащие из воды корабельные винты.

Не успел авианосец полностью затонуть, как по экранам телевизоров по всему миру пробежала волна помех, а затем вспыхнуло лицо Мегатрона.

– Жалкие человеческие букашки, – заговорил он своим скрипучим голосом, – теперь вы знаете. Что ваши руководители спрятались от вас. Мы пришли. Мы можем уничтожить все ваши города. Если хотите сохранить их – найдите вот этого мальчишку!

На экранах возникла фотография Сэма.

В Париже в небольшом ресторанчике сидели Рон и Джуди. В уголке работал телевизор. При виде сына родители ахнули.

Мегатрон дал всем хорошенько рассмотреть Сэма и заговорил опять:

– Вы видели, как мы уничтожили ваш самый большой военный корабль. Для тех, кто вздумает сопротивляться, пощады не будет. Только полное истребление. Даю вам один солнечный день.

И на экранах снова затрещали помехи.

Рон и Джуди помчались в отель.

– Надо скорее лететь домой и найти его! – говорил Рон, задыхаясь на бегу. – Джуди, позвони ему, скажи...

Но больше он не успел произнести ни слова. Уличная мостовая задрожала, и перед испуганными родителями вырос Десептикон – один из тех, кто прилетел на «Немезиде».

Десептикон схватил их обоих, запихнул в свою полую грудь и стрелой взмыл в небо.

ВОЕННО-ВОЗДУШНАЯ БАЗА МАГВАЙР

Майор Леннокс и сержант Эппс стояли рядом с Автоботами и грустно смотрели, как опускается военный вертолет. Под ним на платформе, подвешенной на стальных тросах, лежал раненый Оптимус Прайм. Он еще не пришел в сознание.

Пока Прайма отвозили в ангар, к майору и сержанту подъехала на «хаммерах» группа офицеров службы безопасности военно-воздушных сил. За спинами у них были автоматы 50-го калибра. Грузовики обогнули Автоботов, целясь в них из автоматов. Автоботы рефлекторно направили оружие на них.

– Эй! – закричал Леннокс, замахал руками и встал между офицерами и Трансформерами. – Опустить оружие! Мы на одной стороне!

– Насколько мне известно, уже нет, – произнес Гэллоуэй, выходя из грузовика, и помахал в воздухе листком бумаги. – У меня приказ президента. – Гэллоуэй сердито поглядел на Леннокса и Эппса. – Ваш веселый клуб расформирован. Эта война теперь стала нашей, и мы будем вести ее по-своему – составлять военные планы и искать дипломатические пути решения конфликта.

Тут раздался полный недоверия голос Айронхайда:

– Вы хотите вести переговоры с Десептиконами?

– Это вам больше не понадобится. – Гэллоуэй сорвал с Леннокса погоны. – Но до вашего официального отбытия все вы, в том числе эта игрушка-переросток, которую вы зовете Праймом, должны вернуться на базу Диего-Гарсия. И остаться там. Понятно?

Гэллоуэю, похоже, было всё равно, поняли они или нет. Он зашагал обратно к грузовику, унося с собой все подробности секретного плана.

– Не стал бы я ему дарить подарки на Рождество, – тихо произнес Эппс.

Леннокс, скрипя зубами, добавил:

– Не волнуйтесь... Мы его вернем.

ЗАБРОШЕННАЯ ТЮРЬМА

Сэм, Микаэла, Лео, Бамблби и Близнецы остекленевшими от ужаса глазами смотрели на смартфон Лео, из которого доносились тревожные новости. Директор ФБР показывал народу фотографии Сэма, Микаэлы и Лео и утверждал, что эти трое студентов разыскиваются «ради их же собственной безопасности».

Один из Близнецов заговорил, сильно пришепетывая:

– Мы не можем добратыпя до других Автоботов. Мы жнаем только, что их вынудили вернуться на оштров. И они забрали ш шобой Оптимуша.

– Выброси этот телефон, – мрачно произнес Сэм. – Они могут выследить нас по его сигналу.

Лео застонал:

– На него ушла вся моя прибыль за прошлый год! – Потом он бросил телефон наземь и раздавил каблуком.

Сэм обернулся к Бамблби:

– Би, прости. Напрасно я не послушался Оптимуса. Может, тогда бы он не пострадал.

Бамблби грустно посмотрел на Сэма своими большими глазами-полумесяцами.

Сэм поднял глаза на Микаэлу:

– Мне надо возвращаться.

– Что? – воскликнула она. – Ни в коем случае! Думаешь, если ты сдашься Мегатрону, он оставит планету в покое?

Бамблби воспроизвел еще одну запись – и она поразила Сэма, как молния. Голос Оптимуса Прайма произнес:

– Я уверен: в тебе есть величие, Сэм. Даже если ты сам в это не веришь.

Сэм глубоко вздохнул:

– Ну ладно, ладно. Не буду сдаваться. Придется придумать что-нибудь другое. – Он обратился к Близнецам: – Ребята, вы не знаете, что это означает? – Он подошел к покрытой пылью стене и нарисовал загадочные инопланетные символы, которые до сих пор всплывали у него в голове.

– Это язык Праймов, – сказал второй Близнец. – Старая школа. Очень, очень древняя. Задолго до наших дней.

В разговор вступил Лео:

Перейти на страницу:

Все книги серии Трансформеры

Похожие книги