Читаем Трансформация полностью

У дверей нас ожидала Дарья, вид у неё был помятый: ссадины на лице, одежда, заляпанная кровью. На моё приветствие девушка лишь кивнула и обратилась к Личу:

— Как всё прошло?

— Как и ожидалось. Ольга не ошиблась — он был у знахаря. На выходе попали в засаду, потом погоня, потом оторвались. Ольга как? Ты?

— Я в норме, у неё тоже всё нормально, правда шевелиться больно.

Я был озадачен: с группой, пытавшейся захватить меня возле дома, вышла не просто стычка, а настоящий бой. Странно как я мог не услышать перестрелку, хотя при повальном увлечение системами бесшумной стрельбы это не удивительно. Вот взять того же Бро… Однако, на текущий момент меня больше заботила судьба женщины-водителя. Она вышла и смотрела на нас из-за машины, было заметно что ей не терпится привлечь внимание к себе, и судьбе своего мужчины. Я решил немедленно покончить с этой проблемой:

— Лич подожди, — он обернулся в дверях, проходя мимо посторонившейся девушки. — Что будем делать вот…?

Я жестом указал на минивэн и его хозяйку. Мой товарищ вопросительно поднял брови.

— Я имею ввиду, нужно помочь им, хотя бы в качестве ответного жеста.

— Ну и? В чём проблема? Помоги, конечно, — он снова отвернулся, закрывая тему. Я услышал, как он спросил у Дарьи куда они умудрились спрятать его машину.

Проблемы негров шерифа не волнуют. Он безусловно прав: где-то против нас враги замышляют недоброе, наш товарищ ранен, транспорт с оборудованием повреждён и вся экспедиция в опасности. Но уделить пять минут своему ближнему необходимо, я на текущий момент не готов перешагивать через людей, оказавших мне услугу.

В главном, высадить из машины теперь уже наверняка бывшего мужа, она была непреклонна. Остаётся надеяться, что изготовленный к стрельбе пистолет ей поможет. Я разместил его с установленным глушителем и со снятым предохранителем в кармане водительской двери, чтобы при нападении можно было первым движением его взять, вторым упереть в живот нападающему и просто нажать на спуск. Несколько пуль в упор должны остановить начинающего людоеда.

Глоток живца, и я свою миссию выполнил. Сейчас только попрошу кого-нибудь из моей команды объяснить, как проехать к нашему стабу. Мы вдвоём вошли внутрь. В зале никого не было, после непродолжительных поисков обнаружили в одном из внутренних помещений, офисе, откинувшуюся в кресле Ольгу.

При нашем появлении сенс открыла глаза. Я был потрясён. Краше только в гроб кладут: осунувшееся лицо с пожелтевшей кожей; обвисшие теперь, а некогда обтягивающие брюки; продырявленная в двух местах кожаная куртка топорщилась и казалось, что она не по размеру велика. Да, — от Ольги осталось полчеловека. Дырки на кожанке не оставляли сомнений, ранения пришлись в область жизненно важных органов. Разорванные печень, желчный пузырь, желудок, поджелудочная железа — смертельные и крайне болезненные повреждения. Но это Улей, здесь всё лечится.

В ответ на мою просьбу Ольга отправила меня в торговый зал за картой, на которой и начертила маршрут, дорисовав «новые» дороги, ведущие к стабу Южный. Всё это время женщина, я так и не спросил, её имени, пристально рассматривала Ольгу, уже у машины озвучив те же выводы, которые сделал я:

— Она тяжело ранена, там следы от пулевых попаданий. Я думаю раны смертельны, но эта девушка не производит впечатления умирающей, хотя конечно совсем плоха. Что здесь такое творится, чёрт возьми?

— Вы действительно попали в другой мир, одни здесь теряют личность и превращаются в монстров, другие тоже превращаются, но личность сохраняют. Вы сохранили, муж — нет. Утешьте себя тем, что в Стиксе вы всего лишь копии, а оригиналы остались дома и там всё по-прежнему.

Ещё она попросилась остаться с нами, на что получила отказ:

— Начинается ливень, заражённые не любят воду и риск встречи с опасными тварями минимален. Максимум через полчаса Вы встретите один из наших патрулей и будете в полной безопасности. А путешествия по кластерам Вам пока категорически противопоказаны, только что сами видели, чем это чревато. Организм, не закалённый Ульем, таких ранений не перенесёт. И знаете, — я подошёл к машине со стороны пассажирской двери, взялся за ручку, — Вам это тяжело сделать, это понятно, поэтому…

— Закройте немедленно дверь! — голос зазвенел металлом, я защёлкнул замок и примирительно поднял ладони вверх.

Женщина не отличалась высоким ростом и по другую сторону автомобиля нельзя было рассмотреть выражение лица, только глаза. В них была уверенность. С таким выражением можно сложить пальцы в жесте «мир вам», а можно давить на спусковой крючок. Ну, да ладно, наше дело предложить. Я улыбнулся и сделал два шага назад.

На удивление спокойная и вменяемая женщина и похоже имеет отношение к медицине, будет здорово если доберётся до Южного. Когда всё закончится надо её найти, пора и мне становиться старожилом, уважаемым ветераном, а зарабатывать авторитет лучше всего среди перспективных вновь испечённых иммунных. Да и подкупает её отношение к этому бывшему… человеку в машине. Я бы так не смог, наверное.

<p>Глава 40</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги