Палатки всё-таки разобрали, здраво рассудив, что скоро похолодает и спать на морозе никто не захочет. Мико и Бесо решили сделать прилавок на входе в главный зал трактира, пришлось двигать столы и замерять свободное место. Мебель они мастерили на улице, пока погода ещё позволяла. Потом заносили полки, вешали на стену, подравнивали, что-то исправляли.
А я составляла список дел на ближайшее время. Помимо проблем с Паучихой возникло ещё несколько сложностей. Впереди нас ждала первая зимовка, а на границе природа не так добра к людям. Снегопады здесь сильные и холод кусачий, злой. Так что трактир и приют стоило подготовить как следует.
– Нужен запас зелий, – Доминика рассказывала о нуждах своих подопечных. – У Дэвида вторые сутки не спадает жар. Сирая говорит, ничего страшного. Нэди думает, что у него зубки режутся, и все поэтому, но я бы лучше пригласила лекаря. Тревожно.
– Мог простудиться, – я потёрла переносицу. – Ладно, жаропонижающие, противопростудные зелья купим. Но пора учиться варить их самостоятельно. Закупить ингредиенты будет почти в десять раз дешевле, а сейчас каждая медяшка на счету. Зимой поток путников не такой плотный. Торговцы, конечно, продолжат водить караваны, но не столь часто. А другие путешественники и вовсе предпочтут не выезжать за пределы родных мест.
– Сирая учит Динали, Эрику и Мису зельеварению. У них неплохо получается. Я бы тоже взяла пару уроков. Всё полезнее, чем следить за детьми, у которых и так нянек хватает.
– Руфус лютует?
– Он строгий, – лина Каро сложила руки в замок, как делала всегда, когда пыталась скрыть недовольство. – Но дети в восторге. Особенно мальчишки. Говорят, дисциплина – самый острый меч воина. От Кеннета, наверное, нахватались.
– Он не настолько часто у нас бывал, – деланно равнодушно ответила я. – А теперь и вовсе не появится.
– Почему?
– Потому что, – я отмахнулась от вопросов и нахмурилась, уловив тихий сигнал от Сираи. – Пекло! Почему так быстро?! Ника, уводи Марфу, Валена и Мико. Я просила Бесо спрятать все учебники магии, проверь ещё раз. Сирая пусть не высовывается. Детям скажи, чтобы помалкивали. Без Артура Саливана никто не должен произнести ни слова.
– Ты уже говорила, – Каро подскочила, собирая свои записи. – Они всё знают. Думаешь, это Кантариус?
– Я бы на его месте не упустила шанс унизить недруга, – я кивнула и указала Доминике на вход в кухню. – Уходи через коридор. И пришли вместо Марфы Нэди.
Она ушла, будто исчезла – быстро и бесшумно, а я взялась поправлять причёску. Разглаживала пальцами пряди, следила, чтобы ни один волосок не выбился. Наконец, шум во дворе стал настолько явным, что я смогла выйти. Инквизиторы прибыли, да.
На козлах крытой повозки сидел обычный кучер. Нанятый работник. А вот из дверей вслед за лином Кантариусом вышли те, кто мог учуять источник, даже не приближаясь к приюту. Семеро их было. На четыре ищейки больше, чем в прошлый раз.
– Тёмных ночей, лина Беринская, – фальшиво улыбнулся мой бывший жених. – Словами не передать, как я рад встрече.
– Ясного неба, лин Кантариус, – искусственную улыбку в ответ я выдать так и не смогла. – Не представляете, как я соскучилась по вашей уважаемой персоне. Всё ли у вас в порядке со здоровьем?
– Благодарю, не жалуюсь. А вы всё хорошеете и расцветаете. Ещё бы, такой поклонник, такой браслет приметный на руке.
– Свежий воздух всему виной, – с трудом удержалась, чтобы не спрятать украшение под рукав. Всё утро пыталась снять, но ничего не вышло. Магическая побрякушка пристала насмерть. – Новости быстро разносятся по королевству. Лин Делири сделал предложение, и я приняла его. Но вы ведь не за этим прибыли в мой трактир?
– Напротив, – округлил глаза Кантариус и жестом подозвал одного из своих помощников. – Именно за этим. Его Величество уже передал поздравление фитоллийцу, а я вдогонку поехал. С официальной бумагой. Вот, ознакомьтесь, пожалуйста. Постановление о проведении внеплановой проверки.
Я взяла документ в руки, сглатывая ругательства в адрес великого инквизитора. Нервничала, дышала через раз, но говорила пока спокойно.
– Надо же. За подписью Его Величества? Вот это честь… Прошу минутку, мой законник должен сейчас подойти. Может, выпьем чаю? Моя кухарка печёт восхитительные пироги. Вы ведь помните Нэди и её кулинарную магию?
– Как же забыть? Но видите ли, в чём беда, Хельда. Мы не голодны. Основательно отобедали в дороге. Предчувствовали ваше предложение и не стали рисковать. Мало ли какие новые ингредиенты появились в кулинарных шедеврах Нэди. А ждать законника вы имеете полное право. Я лишь смею вас заверить, что проверка, хоть и пустая формальность, но обязательна к исполнению. Я должен уверить Его Величество, что женщина, за чью честь он поручился, чиста перед законом.
– Так уверьте: вы и ваши люди не так давно обыскали здесь всё, до чего могли дотянуться. Разве этого мало?