Читаем Трактирщица полностью

Кеннет свернул свиток, перевязал его лентой и убрал в ящик стола. Он нервничал, а я злилась на себя за это. Понимала, что сказала всё правильно, но переживала, что вскрыла нарыв так не аккуратно. А впереди был ещё один повод для жарких споров и отстаивания своей позиции. На разговор в кабинет главы клана спешила навязанная мне новая управляющая приюта, она же глава будущей школы-интерната Амелия.

Я старалась отбросить предубеждение против девушки. Ещё раз напоминала себе, что в свои двадцать пять тоже слишком молода. Но когда открылась дверь, и воздушное создание пробормотало “ясных дней, лин Делири”, я потеряла дар речи.

Ребёнок! Худенькая девчушка в белом платье. Пепельный оттенок волос ей достался от отца, а огромные глаза, наверное, от матери. Не понятно в чём душа держалась. Да у меня Динали, Миса и Эрика крепче! И вот она должна справляться с тридцатью детьми? Немыслимо. Рослый Бесо в свои пятнадцать на полголовы выше её.

— Хельда, знакомься, — муж кашлянул, напоминая, что он тоже здесь. — Амелия. Дочь Витта.

Девушка повторила приветствие, обращаясь уже ко мне, и опустила взгляд.

— Светлого неба, Амелия, — я нервно улыбнулась. Боги, это катастрофа! Если внешность отражает характер, придётся отказать девушке, несмотря на уважение к её отцу. А ведь тогда предстоит искать новую кандидатуру. Очень долго искать. — Вы не стесняйтесь, лина. Я хотела бы, чтобы вы ответили на парочку пустяковых вопросов. Сами понимаете, доверить детей совершенно незнакомому человеку было бы преступно с моей стороны. Поэтому мы с вами должны познакомиться. Если вы не против, конечно.

Амелия прежде чем ответить потянула носом воздух. Даже закрыла глаза ненадолго, а потом заговорила:

— Нет, я не против. Если верно понимаю, вы ждёте, чтобы я развеяла ваши сомнения. Признаюсь честно, сама волнуюсь и готова упасть в обморок. Первое впечатление испорчено, мне уже не стать в ваших глазах уверенной претенденткой. Но разве о книге судят по её обложке?

Кенет тихо усмехнулся и потянулся к кувшину с лимонадом, явно давая понять, что не собирается вмешиваться в разговор. Будет изображать занятость работой и пить студёную воду с дольками лимона, имбирём и мёдом.

— У меня в штате треянка, больная камнянкой, — пошла я на откровенную провокацию. Побежденная уже болезнь Риль не заразна, но выглядит отталкивающе. Я ждала реакции от Амелии, но как ни странно она и бровью не повела. Смотрела на меня в ожидании продолжения фразы и молчала. Ни испуга, ни презрения или омерзения. Дочь Витта будто и впрямь не придавала значения внешности людей, с которыми предстояло работать. — Если бы я судила книги по обложке, не стала бы брать больную швею. Но, признаюсь, меня смущает ваш возраст, Амелия. Сколько вам лет?

— Возраст — тоже обложка, — едва слышно пробормотала она под нос, но, повысив голос, ответила совсем другое: — Восемнадцать, лина Хельда.

— На пару лет старше, чем возможные воспитанники. Вы понимаете, что в приюте будут не только малыши, но и ребята пятнадцати-шестнадцати лет? Уверены, что сумеете наладить с ними контакт, заслужить уважение?

— Я уже год помогаю отцу с занятиями у студентов академии, — ровным тоном ответила Амелия. Кажется, к ней стала возвращаться уверенность. — Парни там ещё старше и уже считаются мужчинами. В первый день не спорю, вышел курьёз. Меня спросили: “Что ты здесь забыла, девочка?” Пришлось просить нашего плотника сделать кафедру в аудитории перед учебной доской, чтобы читая лекцию, я всё же возвышалась над студентами. Во второй день меня традиционно решили разыграть. Зачаровали мел так, чтобы рисуя по доске, он шипел, искрился и оставлял огненный след. Я развеяла заклинание и предложила письменно ответить на вопросы по вчерашнему материалу, пока я привожу учебный инвентарь в порядок. У нас это называется срезом знаний и строго оценивается. Никто не захотел портить себе успеваемость. Дисциплина восстановилась сама собой. А с младшими детьми всё ещё проще. Тут вы правы, лина Хельда.

— Изящное решение, — признала я. К ангелочку в белом наряде однозначно стоило приглядеться. Если не в роли управляющей, то хотя бы как учитель она могла бы принести много пользы. Я улыбнулась и хитро посмотрела на Кеннета, решив не упускать возможность немного съязвить. Чтобы жизнь мёдом не казалась. — Надо же, девушка-маг. Да ещё и может преподавать студентам, приносить пользу клану. Ох, какая неожиданность!

Муж ответил широкой улыбкой, а Амелия снова принюхалась. И вот на этот раз её странная привычка не осталась без внимания.

— Простите мою бестактность, — Кеннет достал из ящика стола ещё два бокала, — я не предложил лимонад. Амелия, вас смущает аромат имбиря?

Она растерянно прикусила губу и замотала головой. Правильно, потому что со своего места уловить то, что добавили в кувшин главы клана, никак не могла. К чему тогда принюхивалась?

— Нет, он прекрасно оттеняет мяту.

— Лимон, — поправил Кеннет. — Вы путаетесь в запахах? Плохо их чувствуете?

Щёки девушки вспыхнули румянцем. А ведь она только что спокойно отнеслась к камнянке у Риль. Странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги