Читаем Трагедии. Сонеты полностью

За честность Дездемоны, генерал,Я душу прозакладывать готова.Для вас иначе думать – стыд и грех.А если эти пакостные мыслиВам нашептал какой-нибудь подлец,Пусть ползает, проклятый, в наказаньеНавек в пыли, как искуситель-змей.Уж если Дездемона не образчикПравдивой, верной, любящей жены,На свете браков нет, одна подделка.

Отелло

Скажите ей, что я ее зову.

Эмилия уходит.

Святая простота. На то и сводня.Расспрашивать ее – могила, гроб,А не поверят – бухается наземьИ руки к небу. Знаем, знаем вас.

Входит Дездемона с Эмилией.

Дездемона

Ты звал меня?

Отелло

Да, подойди поближе.

Дездемона

Что ты желаешь?

Отелло

Прямо посмотретьВ глаза тебе.

Дездемона

Что хочешь ты накликать?

Отелло (Эмилии)

Теперь оставьте парочку, кума,Заприте дверь и караульте выход.Пройдет кто, кашлем подавайте знак.Займитесь промыслом своим, хозяйка.

Эмилия уходит.

Дездемона

Взываю на коленях, объясни,Что это значит? До меня доходитКакой-то ураган в твоих словах,Но не слова.

Отелло

Кто ты?

Дездемона

Твоя супруга,Тебе и долгу верная жена.

Отелло

Попробуй подкрепить все это клятвой,И душу в тот же миг свою сгуби.Решись поклясться, что не изменила.

Дездемона

Клянусь, и это знают небеса.

Отелло

Они тебя изменницею знают.

Дездемона

Кому я изменяла? С кем? Когда?

Отелло

Нет, Дездемона. Прочь! Прощай! Развейся!

Дездемона

Ужасный день. Ты плачешь? Отчего?Скажи мне, я ли этих слез причина?Ты, верно, думаешь, что мой отецВиновен в том, что ты отозван с Кипра?Все может быть, но ведь терплю и я,Он также ведь и от меня отрекся.

Отелло

Пускай я чем-то Бога прогневил.Над непокрытой головой моеюОн мог излить несчастье и позор,По горло утопить меня в лишеньях,Сгноить в бездействии. Средь этих мук,Мне верится, в углу душевном где-тоЯ б силы почерпнул все это снесть.Иное дело быть живой мишеньюНасмешек, чтоб кругом смотрели всеИ каждый тыкал пальцем. Но и этоЯ вынес бы. И это. Без труда.Но потерять сокровищницу сердца,Куда сносил я все, чем был богат.Но увидать, что отведен источникВсего, чем был я жив, пока был жив.Но знать, что этим родником питаютПруды для разведенья мерзких жаб…

Дездемона

Надеюсь, ты в меня, как прежде, веришь?

Отелло

О да, как в мух на бойне в летний день,Которые кладут яички в мясо.Чарующая сорная трава,Благоухающая так, что больно,Зачем ты есть, зачем ты родилась?!

Дездемона

Скажи, в чем грех мой? Что я совершила?

Отелло

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги