Отелло
Дож
Первый сенатор
Отелло
Дож
Отелло
Дож
Первый сенатор
Брабанцио
Отелло
Родриго
Яго!
Яго
Что скажешь, благородная душа?
Родриго
Как ты думаешь, что я сейчас сделаю?
Яго
Пойдешь и ляжешь спать.
Родриго
Утоплюсь сию минуту.
Яго
Попробуй только это сделать, и я навсегда раздружусь с тобою.
Родриго
Глупо жить, когда жизнь стала пыткой. Как не искать смерти, своей единственной избавительницы?
Яго
Жалкий дурак! Я двадцать восемь лет живу на свете и с тех пор, как научился отличать выгоду от убытка, не видал людей, которые умели бы позаботиться о самих себе. Прежде чем я скажу, что утоплюсь из-за какой-нибудь юбки, я поменяюсь своей бессмертной сущностью с павианом.
Родриго
Что же мне делать? Мне самому стыдно, что я так влюбился, но поправить этого я не в состоянии.
Яго
Не в состоянии! Скажите пожалуйста! Быть такими или другими зависит от нас. Каждый из нас сад, а садовник в нем – воля. Расти ли в нас крапиве, салату, исопу, тмину, чему-нибудь одному или многому, заглохнуть ли без ухода или пышно разрастись, – всему этому мы сами господа. Если бы не было разума, нас заездила бы чувственность. На то и ум, чтобы обуздывать ее нелепости. Твоя любовь – один из садовых видов, которые, хочешь – можно возделывать, хочешь – нет.
Родриго
Будто бы!
Яго
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги