Читаем Touch the heart (СИ) полностью

====== БОНУС. Утренняя беседа ======

Иногда Шерлоку кажется, что он может сойти с ума. То ли от безграничного счастья, то ли от кошмаров, которые так часто посещают его разум. Холмсу часто снится один и тот же сон. Джона Ватсона не существует. Он лишь плод больного разума, разлагающегося от наркоты. Шерлок видит со стороны свой силуэт. Пустая комната, имеющая голубой цвет. Это цвет омертвевшего тела, цвет морга и трупов, что лежат на холодном столе. Это цвет сигаретного дыма, травящего легкие каждый божий день. Это цвет медленной и угасающей смерти, цвет тоски по его лицу, по Джону. Он приходит к нему лишь тогда, когда игла вонзается в оледеневшую кожу. Он говорит с ним лишь тогда… И в эти секунды Шерлок верит, что Джон существует.

Почему появляются подобные сны? Шерлок не знал. Но каждый раз, скрывая их от Джона, он чувствовал себя намного хуже. Ему было страшно закрывать глаза. Стоит их закрыть – и Джон растворится в небытии.

Каждый рассвет ему приходится встречать с уставшими глазами. Он словно плакал наяву от безысходности, которая была во сне.

- Ты стал немного отчужденным, Шерли… – Джон не открывая глаз, прильнул к его груди.

Шерлок глубоко вздохнул, ощущая утренний сюрприз, уткнувшийся в его бедро.

- Доброе утро. Слишком долго спим, мистер Ватсон. У нас много работы.

- Ты о деле пропавшей собаки?

- Все шуточки, Ватсон…

- Не называй меня так.

- Ватсон? Что за тон?

- Хватит врать мне, Шерлок. Ты расскажешь, что с тобой?

Холмс лишь лениво потянулся.

- Навеяло кое-какие воспоминания…

Джон ухмыльнулся, перекатываясь на спину.

- Вот значит как… и что так потревожило тебя?

- Вспомнил наше первое свидание, – беззаботно прошептал Холмс.

- Эммм?

- Этюд в розовых тонах… Кафе у …

- О, Шерлок, это было не свидание! – Джон засмеялся, перебивая Холмса.

- Допустим…

- Чего ты вдруг это вспомнил?!

- Это было впечатляюще… То, как ты интересовался мною.

- Не льсти себе, милый.

Шерлок недовольно сморщил нос.

- Не называй меня так!

- Это был простой интерес.

- Вот я и призадумался, что могло быть при других обстоятельствах.

- Например?

- Если бы я ответил тебе иначе. Пофлиртовал бы в ответ, – Шерлок сощурил глаза, явно переигрывая в голове их свидание на новый лад.

- В данный момент ты не похож на умного, Шерлок. Я и не думал как-то флиртовать с тобой!

- Ты без конца облизывал губы. А это, знаешь ли, говорит о многом. Могу поведать.

- Я делаю так постоянно! – Джон обиженно пихнул его в бок.

- Увиливаешь… Мог бы и признать уже. Чего тебе стоит?

- Ты невыносимый засранец, Шерлок. – Джон выставил палец, угрожающе размахивая им. – Но я действительно не флиртовал с тобой. Пытался быть вежливым!

- Отлично… – Шерлок пристроился к Джону, подминая одеяло. – И убил человека ты ради меня просто так.

- Боже, я думал, мы никогда про это не вспомним.

- Я прикрыл тебя.

- Ага, чуть было не выложил Грегу все данные на меня.

- Грег? Кто это? – Шерлок удивленно повел бровями, заставляя Джона возмущенно всплеснуть руками.

- О, господи, мистер Холмс!

- Да ладно… Шучу я! Шучу!

- Это было так давно… И это беспокоит тебя с самого утра? Вот у меня немного иные проблемы, – Джон игриво опустил взгляд на выпятившие трусы.

- Мне просто интересно, – Шерлок проигнорировал намеки Джона, приподнимаясь на локтях, – когда же ты почувствовал влюбленность ко мне?

- Ты не отстанешь от меня, да? – Джон устало закатил глаза.

- Нет.

- Хорошо. Я чувствовал ее с первых секунд нашего знакомства! Доволен? Все, я пошел в душ!

- Джон, ты врешь, – Холмс сощурил глаза.

- Ты сам настаивал на этом! – Джон подорвался с постели, увернувшись от объятий любовника.

- Джо-о-о-н! Вернись!

- Если кое-кто не поднимет свою задницу и не пойдет со мной в душ… Клянусь, начну сам, без тебя!

====== БОНУС. Передозировка чувств ======

Задолго до описываемых событий в рассказе...

Эммм... Это довольно странно, но мне это приснилось. Со мной частенько такое происходит...

- Шерлок? Это ты? – Джон неряшливо бросил книгу, услышав, как его собственное имя несколько раз растворилось в воздухе. Не спеша он вышел из комнаты и спустился вниз по лестнице.

- Как ты можешь до сих пор страдать ерундой?? – детектив в сером пальто, по которому стекали мелкие капли воды, спрятал одну руку за пазуху.

- Я привык к твоим остроумным замечаниям, это все, что ты хотел мне сказать, Шерлок? – спросил Джон, разворачиваясь на обратный путь. Его взгляд снова упал на мокрое одеяние. – Боже, где тебя черти носили?! – добавил он.

- Я разбирался кое с чем… – Шерлок неуверенно поежился. Несвойственный ему жест.

Только сейчас Джон заметил, что детектив не просто убрал, а прячет руки.

- Что у тебя там? – любопытство взяло верх.

- Она мокла под дождем… – Шерлок вытянул руку из-за пазухи пальто.

- Собственно как и ты… – медленно протянул Джон, рассматривая нечто в руках его друга. Это оказался маленький серый комочек, обреченно поджавший ушки.

- О, господи, Шерлок… – Джон закатил глаза, покачивая головой из стороны в сторону. – Что на тебя нашло? С каких пор ты стал таким сентиментальным?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература