- Эй, император, давай обещанное, да мы с Хэймлетом пойдем на рыбалку, а то Тор совсем обидится,- прозвучал опять голос Олафа, самым хамским образом прервав торжественность момента.
Но и тут молодого императора выручил старый:
- Не тревожьтесь, ваше величество, я отведу наших гостей в сокровищницу. Кто лучше меня знает туда дорогу?
Мердок растерянно кивнул, и Минитарм услужливо пригласил викингов следовать за ним.
Ведомые низверженным императором, друзья спустились еще ниже в подземелья. Однако проходы здесь были велики и хорошо освещены, в отличие от верхних ярусов. Олаф со вздохом прикидывал, как же трудно будет вытаскивать наружу сокровища цвергов через их узкие входные норы.
Тем временем путники подошли к большой тяжелой двери, выглядевшей не так красочно, как остальные, но, судя по виду, довольно мощной. Минитарм вставил ключ и повернул его в скважине.
- Толкайте, мне одному ее открыть не под силу,- проговорил он.
Друзья налегли, дверь поддалась, и они оторопели. Взгляду суровых воинов открылся зал, не уступающий размерами тронному, но полностью засыпанный золотом. Такого богатства оба морских разбойника не видели за всю свою жизнь, а они не раз гоняли драккары с полными трюмами драгоценностей.
- Скажи, Минитарм, тебе не жаль отдавать нам эти сокровища? - промолвил пораженный Хэймлет.
- Нет, не жаль, они все равно достались бы моему кузену.
Ответ был ужасно правдоподобен, и викинги переступили порог. В то же мгновение их охватило страшное головокружение, мир вокруг начал таять, помещение как-то неестественно увеличилось.
Олаф встряхнул головой и пришел в себя. Великий ярл осмотрелся и увидел Хэймлета на фоне золотой монеты, стоящей ребром. Они были одного размера!
- Попались, мышки! - раздался сверху ехидный голос. На викингов смотрела ухмыляющаяся физиономия Минитарма размером со сторожевую башню Асгарда.
- Какие же вы глупые! - проговорила физиономия.- Ну какой же цверг добровольно расстанется с такой кучей золота? Посидите здесь, а я пойду попрошу неучтивого племянника освободить мой стул и обязательно вернусь за вами, а может быть, и забуду, я, бывает, годами сюда не заглядываю.
Огромная дверь захлопнулась, оставив друзей-наедине со своими мыслями и несметным богатством.
ГЛАВА 16
Ругательства с той стороны частокола сыпались беспрерывно. Один разинул было рот, желая что-нибудь произнести в ответ, но так и остался стоять, ибо вставить слово в этот беспрерывный поток брани было попросту невозможно.
Первым не выдержал Слейпнир, он развернулся и что было силы всадил в ворота двумя последними ногами.
Со стороны казалось, что вход в усадьбу надежно защищен. Но то ли впечатления были обманчивы, то ли новый жеребец владыки Асгарда был достаточно могуч, как бы то ни было, тяжелые ворота поднялись в воздух и отлетели шагов на десять в глубь двора, вместе со столбами, к которым были прикреплены.
Река брани заметно обмелела, а когда Один верхом на Слейпнире появился в возникшем проеме, и вовсе иссякла.
Перед правителем великого города стояло весьма упитанное, пьяное существо, отдаленно напоминающее аса. Все тело этого создания было покрыто пылью, поднявшейся от только что произведенных разрушений, а в руках оно держало увесистый бочонок, оперевши его на внушительный живот. Соломенная борода встречающего торчала во все стороны и напоминала асу облезлую щетку. Один задумался, не согрешила ли одна из бабушек этого аса с йотуном или каменным троллем?
Тем временем бородатое создание протерло засыпанные мусором глаза и вытаращилось на гостя.
- Один! - догадался встречающий, указывая толстым пальцем не столько на аса, сколько на его коня.
- Я не Один, меня зовут Слейпнир! - возмутилось животное.
- А я тебя и не имел в виду, я по тебе узнал Великого. Ты что? Ты - просто лошадь восьминогая, но, с другой стороны, единственная в своем роде. Что-то вроде родового знака на парусе драккара. Раз кто-то едет на коне неизвестный, посчитали ноги: восемь - значит, Один. Меньше восьми - значит, самозванец. Ну, конечно, я допускаю тот случай, когда тебя могут покалечить в бою или на охоте и ног будет семь или даже семь с половиной. Но в этом случае, я думаю, слух об этом намного опередит тебя и твоего хозяина. А семиногий конь еще более редкостное явление, чем восьминогий.
С каждым словом, произнесенным хозяином этой грязной усадьбы, Слейпнир все больше терялся, не зная, что ответить. К концу речи незнакомца он просто заржал, не в силах перевести свои мысли на язык асов.
Израненный ванами и измученный дорогой, Один терпеливо ждал, пока его конь выяснит с незнакомцем отношения. Наконец, дождавшись относительной тишины, он негромко произнес: