Джейн вчитывалась в полицейский отчет, описывающий смерть Бакли, затем она посмотрела на Мауру.
— Кто-то врезался в их машину. Выстрелил обоим в голову.
— Разумеется, это выглядит как преднамеренное убийство, — заметила доктор Уэлливер. — Но у Бакли не было явных врагов. Что повышает вероятность того, что целью была
— Тогда почему девочка до сих пор жива? — спросила Джейн.
Доктор Уэлливер пожала плечами:
— Божественное вмешательство.
— Простите?
— Спросите у Клэр, она расскажет Вам, что произошло на самом деле. Она оказалась в ловушке внутри автомобиля. Услышала выстрелы. Увидела убийцу,
— Разве полиция не допросила эту женщину?
— К несчастью, женщина исчезла сразу же, как прибыла полиция. Никто кроме Клэр ее не видел.
— Возможно, ее просто не существовало, — предположила Маура. — Может, Клэр просто ее себе вообразила.
Доктор Уэлливер кивнула.
— Полиция тоже сомневается в существовании этой загадочной женщины. Но, конечно, они не сомневались, что это была казнь. Именно поэтому Клэр и привезли в «Ивенсонг».
Джейн закрыла папку и взглянула на психолога.
— Отсюда возникает другой вопрос. Как именно это произошло?
— Ее передали нам.
— Не сомневаюсь, что штат Нью-Йорк заботится о своих детях. Но почему ее отправили в «Ивенсонг»? И каким образом здесь очутился Уилл Яблонски из Нью-Гемпшира?
Доктор Уэлливер не смотрела на Джейн, вместо этого она сосредоточила свое внимание на одной из стеклянных подвесок, качающихся на окне. В солнечный день от этого кусочка кварца по комнате разбегалась радуга, но в нынешнее серое утро он неподвижно висел, не проявляя никакой магии лучей света.
— У «Ивенсонга» есть репутация, — ответила она. — Мы предлагаем многим из этих детей обучение, проживание и питание, без каких-либо затрат со стороны государства. Полиция по всей стране знает о работе, которую мы тут выполняем.
— Потому что общество «Мефисто» повсюду, — произнесла Джейн. — И ваши шпионы везде.
Глаза Уэлливер встретились с взглядом Джейн.
— Мы с Вами на одной стороне, детектив, — тихо сказала она. — Никогда в этом не сомневайтесь.
— Эти теории заговора беспокоят меня.
— По крайней мере, мы можем сойтись во мнении о том, что невинным людям нужна защита? Что жертвам необходимо лечение? В «Ивенсонге» мы делаем и то, и другое. Да, мы отслеживаем преступления по всему миру. Как и любые ученые, мы ищем характерные признаки. Потому что мы тоже жертвы, но выбравшие сопротивление.
Кто-то постучал в дверь, и, обернувшись, они увидели как мальчик-азиат, невысокий и жилистый, заскочил в комнату.
Доктор Уэлливер встретила его материнской улыбкой.
— Привет, Бруно. Тебе что-то нужно?
— Мы обнаружили кое-что в лесу. На дереве, — выпалил мальчик.
— В лесу много деревьев. Что особенного именно в этом?
— Мы не уверены, что это означает, и девочки, они все закричали…, — Бруно сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и Джейн внезапно заметила, что мальчик дрожал. — Мистер Роман сказал, что Вы должны прийти
Доктор Уэлливер встревожено поднялась на ноги.
— Покажи нам.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Они проследовали за мальчиком вниз по лестнице с третьего этажа, шумно топая ногами. Снаружи ветер тотчас взъерошил волосы Джейн, и та пожалела, что не захватила куртку. Далекие темные облака, которые она видела из башни, уже почти настигли их, и в воздухе пахло предстоящим дождем. Они побрели в лес во главе с мальчиком, который, казалось, следовал за какими-то видимому ему одному следами. Такое количество ног, хрустящих ветками и шуршащих опавшей листвой, заставило птиц умолкнуть. Был слышен лишь звук шагов и свист ветра в ветвях деревьев.
— Мы заблудились? — спросила Джейн.
— Нет, просто пошли короткой дорогой, — ответила доктор Уэлливер. Несмотря на свое широченное платье, ей удавалось уверенно передвигаться по лесу, тяжело шагая за резвым мальчишкой, который мчался впереди них.
Деревья стали плотнее, ветви закрывали собой небо. Хотя была только середина дня, здесь, в лесу день померк в мрачных сумерках.
— Ребенок в самом деле уверен, что шагает в нужном направлении?
— Бруно точно знает, куда идет.
Доктор Уэлливер указала на сломанную ветку прямо над их головами.
— Он сделал метку?
Психолог оглянулась на нее:
— Не стоит недооценивать наших учеников.
Замок скрылся из вида. Теперь все, что видела Джейн, куда бы ни поглядела, были деревья. Сколько они уже прошли, полмили[80] или больше? И это была короткая дорога? Шнурки развязались, и она присела на корточки, чтобы затянуть их. Когда Джейн выпрямилась, то обнаружила, что остальные уже ушли на дюжину шагов вперед и почти скрылись из поля зрения. Оставшись одна, она может бродить тут несколько дней, пытаясь выбраться из леса. Джейн вскочила, чтобы догнать их и, пробежав через подлесок, оказалась на небольшой поляне, где уже ждали остальные.