Читаем Торквемада полностью

Кого ж, как не меня! Совсем не по нутруМне видеть, как ведут подобную игру.(Настоятелю, по-прежнему поглядывая в глубину сада.)И что ж, они всегда монахами одеты?НастоятельОбоими даны невинности обеты —Иначе их нельзя в монастыре держать;И послушания обет пришлось им дать.КорольОн — чуть ли не монах! Она — почти монашка!НастоятельКак принцам, будет им всегда дана поблажка:И снимут с них обет и женят.Король(маркизу)Нет! ЗалезВ овчарню я, как волк.(Задумчиво, в сторону)Ну, пусть! Виконт д'Ортез,Уж если, старый черт, ты ангелов пестуешь,Мешать не стану! Но меня ты не надуешь.Вы, дети, можете друг друга обожать.Мне этот заговор не может угрожать.Кузену своему отдам я донью Розу,И тем от Бургоса я отвращу угрозу.Бороться, кардинал, задумал ты? Начнем!На равных мы правах; не забывай о том.И я по жадности гожусь тебе на пару.Через Ортеза я возьму себе Наварру.Им я держу тебя. Ты держишь им меня.Пусть женятся. Войну начнем с того же дня!(Глядя за сцену)Инфанта недурна!(Задумчиво)Чтоб счастливо и ловкоВершить политику, нужна одна сноровка:Использовать, приняв небрежно-сонный вид,Весь темный механизм, которым враг грозит.Сплетение интриг обрушь на интригана!Тебя убить хотят, а ты совсем нежданноТак отрази кинжал, чтоб он кольнул врага,—И вот убийца стал отныне твой слуга!(Оглядывается.)О чем там шепчутся?(Направляется в глубину сада и исчезает за деревьями.)Гучо(глядя на удаляющегося короля, в сторону)Шпион!<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Те же, кроме короля. На авансцене маркиз и настоятель, одни.

МаркизОтец!Настоятель(приближаясь с покорностью)Смиренно внимаю.(Делает глубокий поклон.)МаркизС королем не слишком откровенноТы побеседовал.НастоятельГосподь — судья. К тому жПризнанья на духу должны хранить мы.МаркизЧушь!Вам разъясненье дал об этом папа Павел.В особых случаях все открывать наставил.За умолчание ты будешь отвечать.Король послушен мне!НастоятельКлянетесь ли молчать?МаркизКлянусь. И для твоей мадонны я в подарокДам золотой венец, что стоит сотню марок,И шесть паникадил прибавлю заодно.НастоятельВы все узнаете.(Понижая голос)Синьор, давным-давно,В дни нашей юности, у португальской донны,За душу чью мы в пост кладем теперь поклоны,—У ней родился сын. Не Бургосский король,Не донны Санчи муж отцом был — вот в чем соль!Отцом был юный паж, Горвоною он звался.Король не уследил. Ублюдок оказалсяИнфантом; выросши, он сам родил дитя;И умер. И затем, немного дней спустя,О смерти мальчика явилось извещенье.Но то не смерть была, то было похищенье!Сам кардинал-виконт малютку-короляЗаставил взять и скрыть.Маркиз(в сторону)Да! Так и думал я.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги