Читаем Торквемада полностью

Каторжные узы —Вот доля короля! Тяжеле нет обузы.Быть молодым, живым, любителем затейИ в сердце ощущать круговорот страстей;Быть пороха, огня и крови смесью темной;Стремиться все схватить рукою неуемной,Испробовать на вкус и бросить, изломав;И жаждать женщины и всяческих забав;И чуять девственность и, чем она нежнее,Тем яростней желать скорей покончить с нею;Мужчиной, плотью быть от головы до пят…Но длится, что ни ночь, великолепный ад.Ведь только призрак ты на королевском ложе!Ты даже не король, ты — королевство! Боже!Ты — городов и стран какой-то жуткий сплав!Держава, над тобой победу одержав,Тебя лишила сил, ты лишь ее подобье.Ее провинции сплелись в твоей утробе.На карту поглядев, ты говоришь: "Вот — я!Вот лоб мой — Алькала! А пятки у меня —Херона!" И в больном, слабеющем сознаньеРастет империя — одно твое желанье.В тебе — потоки рек, морская глубина;Горько-соленая над ней кипит волна;А пламень над волной тебя и жжет и душит.Ты чувствуешь: весь мир сочится через душу…Жена — чудовище. И я всегда при ней,Невольник дней ее и каторжник ночей.Светильник высоко, тьма что ни ночь, то гуще.Нет нас печальнее, хоть мы и всемогущи.Мы охлаждаемся, сближаясь. Бог занесНа голый, никому не ведомый утес,Что над Альгарвией вознесся и Леоном,Хаэном, Бургосом, Кастильей, Арагоном,Две эти куколки, две маски, жуткий прах:Угрозу — короля и королеву — страх!Да, сладко властвовать — я отрицать не стану;Но над тиранами ведь тоже есть тираны.Всегда притворствуй, лги и вдвое промолчиИ вдвое побледней; не плачь, не хохочи!Уррака в ней живет, во мне воскрес Алонсо:[8]Мужчина мраморный и женщина из бронзы!Народы пленные нас обожают, но,Благословенные, мы прокляты давно,И в дыме от кадил в одно слились мы тело —Я, идол Фердинанд, и идол Изабелла.Два трона-близнеца, блестя, слились в одно,Друг друга различить не можем мы давно,А вступим в разговор — могилы щерят зевы,И не уверен я, жива ли королева.Она настолько труп, насколько деспот. ЯЗаледенил ей кровь, когда рука мояНа скипетре с ее рукой скрестилась. ЭтоБог руки мумии связал с рукой скелета.Но все-таки я жив. Блистательная теньНе я! О нет, не я! Бывает все же день,Когда от этого давящего величьяБегу я, потеряв державное обличье,И, как на солнцепек пробравшийся дракон,Блаженству предаюсь, безмерно просветлен.О счастье! Я уже не черный пленник трона!Лечу я с быстротой смерча или циклона.Свободен от ярма, бросаюсь я теперьК добру и к злу. Рычу, как будто дикий зверь.Топчу я мантию. А душу я широкоДля оргии раскрыл, для песен, для порока.Я не король, не раб, не мученик. И вотЯ когти выпустил. И страсть моя растет.Стыдливость женщины, с распятием епископ —Все это злит меня. Я весел, дик, неистов.Осатанелое вскипает естество.Мстит человек во мне за то, что я егоПытался превратить в бесплотное виденье.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги