Читаем Торквемада полностью

НастоятельЗдесь — древняя святыня!ЧеловекАх, вот что!НастоятельХодят днем здесь только чернецы,А ночью в саванах блуждают мертвецы.Тому несдобровать, кто тут дерзнет шататься!Отсюда лишь на казнь уходят святотатцы:Для знатного — топор, а мужику — петля!Прочь!(Высокомерно смеется.)Ты ведь не король!ЧеловекКороль.НастоятельКак, вы?ЧеловекДа, я!НастоятельНо кто докажет мне, что ваша речь правдива?ЧеловекСюда!(делает знак.)

Вооруженный отряд появляется в проломе, король указывает солдатам на настоятеля.

Вот этого на виселицу, живо!

Солдаты проникают через пролом, окружают настоятеля. С ними входят маркиз де Фуэнтель и Гучо. У маркиза де Фуэнтеля седая борода, одет он в богатое одеяние гроссмейстера ордена Алькантары. Гучо — карлик, одет в черное, на голове шапочка с бубенчиками. Гучо держит в руках две шутовских погремушки, одну — золотую, с головкой мужчины, другую — медную, с головкой женщины.

<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Настоятель, король, маркиз де Фуэнтель, Гучо, эскорт короля.

Настоятель(бросаясь на колени)Простите, государь!КорольПрощу тебя я. НоТы должен выполнить условие одно.Ты кто?НастоятельАббат я.КорольЗнай: коль будешь непритворноПравдив во всем — прощу. А за лукавство — вздерну.(Оставляет настоятеля, окруженного солдатами, и подходит к маркизу де Фуэнтелю, стоящему на авансцене.)Помолимся, маркиз!(Бросает свой плащ слуге, стоящему сзади, и остается в одеянии гроссмейстера ордена Алькантары с большими четками сбоку. Несколько мгновений перебирает четки, затем оборачивается к маркизу.)Супруга далеко,И быть мне одному привольно и легко.А сделаться вдовцом — еще милей! Шучу я.Гучо(он сидит на земле, свернувшись калачиком у самого края могилы, и прижимает погремушки к груди; в сторону)Но мир в унынии.КорольМаркиз, я что-то чую.Я не случайно здесь. Узнаешь ты сейчас,В чем суть… Идем сюда!(Делает ему знак следовать за собой ближе к могиле, у которой свернулся калачиком Гучо.)МаркизГотов я слушать вас!Гучо(в сторону)Я ветер слушаю. Поведает мне ветер,Что вы затеяли.Король(маркизу)Секрет! В твоем советеНуждаюсь.Гучо(в сторону)Ба, пустяк! Ешь, пей и не тужи!Маркиз(королю)А не прогнать шута?КорольОн не поймет!(К Гучо)Лежи!

Гучо сжимается в тени сзади короля, стараясь сделаться как можно меньше.

Король(приближаясь к маркизу)Маркиз! Отчаянно я женщин обожаю!И мне мила твоя безнравственность… былая…Ведь стал и ты ханжой теперь, на склоне дней!И это хорошо! О вера! Только в нейМы очищение от скверны обретаем.(Крестится.)МаркизНад той обителью, чей быт мы изучаем,Два повелителя — Кагор и Гент — царят…Король
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги