Читаем Тор. Разрушитель полностью

— Да, ты прав, — поддержала его жена таким тоном, что Урд едва сдержала улыбку.

— Завтра у меня много дел, — продолжил Хенсвиг. — Вы, молодые, можете еще немного посидеть у камина и поболтать, но мои старые косточки требуют покоя и мягоньких… — перехватив сердитый взгляд жены, он вовремя осекся, — подушек.

— Тебе тоже пора спать, — произнесла Урд, повернувшись к Ливу.

Результат был вполне предсказуем: мальчик открыл рот, собираясь выпалить очередную тираду, но в этот раз его остановила Свентье.

— Уже и вправду поздно, — мягко сказала она. — Тебе нужно хорошо выспаться, если ты хочешь завтра помочь Хенсвигу в кузнице.

— И кто-то должен присмотреть за твоей сестрой, — добавила Урд, и по выражению ее лица сразу стало понятно, кого она имеет в виду.

Лив еще некоторое время упрямо смотрел на мать, но потом все-таки вскочил и поплелся вверх по лестнице. Тут не было двери, чтобы ею хлопнуть, но Тор не сомневался, что мысленно мальчонка так и сделал. Покачав головой, Урд посмотрела сыну вслед. На лицах кузнеца и его жены проступило умиление.

— Я тебя немного проведу. — Урд встала.

— Тогда увидимся завтра. — Старик тоже поднялся, и Тор заметил, как тяжело ему далось это движение.

Судя по всему, дело было вовсе не в возрасте и не в позднем часе… Впрочем, Тор решил оставить свои рассуждения при себе. Вежливо попрощавшись с гостеприимной четой, он еще раз похвалил Свентье за отменный ужин и вышел на улицу.

Тут до сих пор было светло. По крайней мере, теперь становилось понятно, почему селение казалось таким безлюдным. Солнце не садилось на ночь, и было трудно определить ход времени, но люди как-то приспособились. Наверное, уже наступил поздний вечер или даже ночь, поэтому все спали.

Тор воспользовался возможностью осмотреться. Селение было небольшим и довольно старым. Его строили настоящие мастера, позаботившиеся о безопасности жителей. В воздухе чувствовалась какая-то… беспечность, что ли. Кто бы ни строил здешние укрепления, он относился к своей работе очень серьезно, но теперешние жители не особо волновались о том, что им, возможно, придется обороняться от врагов: покатая крыша хижины, в которую его вела Урд, была не единственной преградой, прерывавшей ход по крепостной стене. Видимо, этим ходом пользовались много лет, если не десятилетий, назад и местные жители уже давно не слышали размеренных шагов часовых по каменным выступам стены.

— Хенсвиг и Свентье очень приветливые люди, — сказал Тор, решив нарушить становившееся неприятным молчание.

— Да, тут очень трепетно относятся к гостеприимству, — согласилась с ним Урд. — Но ты прав, они действительно очень милы, в первую очередь Свентье. Она так привязалась к детям, словно они ей родные. Честно говоря, я сомневалась, стоит ли селиться у них, потому что опасалась, что дети станут им обузой. Но теперь мне кажется, что я, наоборот, оказала им услугу.

— У них нет детей?

— Не знаю. — Урд пожала плечами. — Свентье что-то говорила об этом, но я не поняла ее намеков… Что бы там ни было, она относится к Элении как к родной дочери. — Женщина тихонько рассмеялась. — Я даже немного ревную.

— Как дела у малышки?

— У Элении? — На лице Урд промелькнуло беспокойство. — Рана хорошо заживает, жар спал. Но… она не разговаривает.

— Вообще?

— Эления отвечает на вопросы, если с ней заговоришь, но сама разговор не начинает. Может быть, она видела, что тот воин… — У нее сорвался голос, и, хотя Тор в этот момент не смотрел на Урд, он почувствовал, как сжались ее кулаки.

Ему хотелось сказать: «Мне очень жаль», но он понимал, что этим только все испортит. Почему-то он считал себя виноватым в том, что произошло с Эленией, и если Урд была права, тогда и в том, что случилось в хлеву. «Ты можешь пойти с нами или умереть. Я даю тебе выбор, но больше я предлагать не буду» — эти слова опять вспомнились Тору, и он даже обрадовался, когда они наконец-то дошли до небольшой хижины у ворот.

Урд вновь удивила его. Женщина молча зашла внутрь, направилась к камину и вытащила из-под накидки кремень и лучину. Уже через пару секунд она разожгла огонь, да так ловко и легко, что становилось понятно, что она часто этим занималась. Огонек разгорелся, дрова в камине затрещали. Комната еще не прогрелась, но от самого вида пламени тут становилось уютнее.

— А ты умеешь обращаться с огнем, — заметил Тор.

— Мой муж был кузнецом, — напомнила она, не обернувшись.

Ее пальцы порхали над дровами, передвигая их в камине, и Тору показалось, что пламя повинуется ее воле, словно маленький прирученный зверек. Его взгляд сам собой переместился с ее ладоней на талию.

Женщина опустилась перед камином на корточки, и накидка очерчивала ее фигуру, словно пара черных крыльев. Урд откинула прядь волос со лба, и на мгновение Тор увидел ее в профиль.

То было лицо женщины, которую жизнь заставила относиться ко всему с недоверием, но где-то под броней напускного холода скрывалась юная девушка, вызывавшая желание защитить ее ото всех бед. И не только это желание.

Его рука словно сама собой потянулась вперед, но Тор сумел остановиться и даже отпрянул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Асгардская сага

Похожие книги