Читаем Too Many Cooks полностью

“Please, Mrs. Laszio. Keep your nerve. You need it.” Wolfe’s tone suddenly got gentle. “I don’t want to bully you. I am perfectly aware that as regards you the facts permit of two vastly different constructions. One something like this: You and Mr. Liggett wanted each other—at least he wanted you, and you wanted his name and position and wealth. But your husband was the sort of man who hangs on to his possessions, and that made it difficult. The time finally arrived when the desire was so great, and the obstacle so stubborn, that you and Liggett decided on a desperate course. It appeared that the meeting of Les Quinze Maîtres offered a good opportunity for the removal of your husband, for there would be three persons present who hated him—plenty of targets for suspicion. So Liggett came to Charleston by airplane and on here by car, and met you somewhere outside, as previously arranged, at half past nine Tuesday evening. It was only then that the arrangements were perfected in detail, for Liggett could not previously have known about the wager between Servan and Keith and the test of Sauce Printemps that was being prepared to decide it. Liggett posted himself in the shrubbery. You returned to the parlor, and turned on the radio at the proper time, and delayed Vukcic by dancing with him in order to give Liggett the opportunity to enter the dining room and kill your husband. Confound it, madam, don’t stare at me like that! As I say, that is one possible interpretation of your actions.”

“But it’s wrong. It’s lies! I didn’t—”

“Permit me. Don’t deny too much. I confess there may be lies in it, for there’s another possible construction. But understand this, and consider it well.” Wolfe aimed a finger at her, and pointed his tone. “It is going to be proven that Liggett came here, and was told by someone about the test of the sauces, and that he knew precisely the moment when he could safely enter this room to kill Laszio without danger of interruption; that he knew that Vukcic would not enter to disturb him before the deed was done. Otherwise his proceeding as he did was senseless. That’s why I say don’t deny too much. If you try to maintain that you didn’t meet Liggett outdoors, that you made no arrangement with him, that your turning on the radio when you did was coincidence, that your keeping Vukcic from the dining room during those fatal minutes was also coincidence—then I fear for you. Even a jury of twelve men, and even looking at you on the stand—I’m afraid they wouldn’t swallow it. I believe, to put it brutally, I believe you would be convicted of murder.

“But I haven’t said you’re a murderer.” Wolfe’s tone was almost soothing. “Since the crime was committed you have unquestionably, at least by silence, tried to shield Liggett, but a woman’s heart being what it is …” He shrugged. “No jury would convict you for that. And no jury would convict you at all, you wouldn’t even be in jeopardy, if it could be shown that the arrangement you entered into with Liggett Tuesday evening, when you met him outdoors there, was on your part an innocent one. Merely as a hypothesis, let’s say, for example, that you understood that Liggett was engaged in nothing more harmful than a practical joke. No matter what; I couldn’t guess at the details even as a hypothesis, for I’m not a practical joker. But the joke required that he have a few minutes alone with Laszio before the entrance of Vukcic. That of course would explain everything—your turning on the radio, your detaining Vukcic—everything you did, without involving you in guilt. You understand, Mrs. Laszio, I’m not suggesting this as a retreat for you. I am only saying that while you can’t deny what happened, you may possibly have an explanation for it that will save you. In that case, it would be quixotic to try to save Liggett too. You can’t do it. And if there is such an explanation, I wouldn’t wait too long … until it’s too late …

It was too much for Liggett. Slowly his head turned, irresistibly as if gripped in enormous pliers, square around, until he faced Dina Laszio. She didn’t look at him. She was chewing at her lip again, and her eyes were on Wolfe, fixed and fascinated. You could almost see her chewing her brain too. That lasted a full half a minute, and then by God she smiled. It was a funny one, but it was a smile; and then I saw that her eyes had shifted to Liggett and the smile was supposed to be one of polite apology. She said in a low tone but without anything shaky in it, “I’m sorry, Ray. Oh, I’m sorry, but …”

She faltered. Liggett’s eyes were boring at her.

She moved her gaze to Wolfe and said firmly, “You’re right. Of course you’re right and I can’t help it. When I met him outdoors after dinner as we had arranged—”

“Dina! Dina, for God’s sake—”

Tolman, the blue-eyed athlete, jerked Liggett back in his chair. The swamp-woman was going on:

Перейти на страницу: