“You will not be included. Only the members of Les Quinze Maîtres and myself. It will be an instructive and interesting experiment. The chief difficulty will be with chives and shallots, but I believe I can distinguish. I shall drink wine with dinner, and of course no sweet. But the possibility occurred to me of a connection between this affair and Mrs. Laszio’s strange report. Mr. Laszio is to make the sauce. You know I am not given to trepidation, but I came here to meet able men, not to see one or more of them murdered.”
“You came here to learn how to make sausage. But forget it; I guess that’s out. But how could there be a connection? It’s Laszio that’s going to get killed, isn’t it? The tasters are safe. Maybe you’d better go last. If you get sick out here in the jungle I will have a nice time.”
He shut his eyes. Soon he opened them again. “I don’t like stories about arsenic in food. What time is it?”
Too darned lazy to reach in his pocket. I told him, and he sighed and began preparations for getting himself upright.
The dinner at Pocahontas Pavilion that evening was elegant as to provender, but a little confused in other respects. The soup, by Louis Servan, looked like any consommé, but it wasn’t just any. He had spread himself, and it was nice to see his dignified old face get red with pleasure as they passed remarks to him. The fish, by Leon Blanc, was little six-inch brook trout, four to a customer, with a light brown sauce with capers in it, and a tang that didn’t seem to come from lemon or any vinegar I had ever heard of. I couldn’t place it, and Blanc just grinned at them when they demanded the combination, saying he hadn’t named it yet. All of them, except Lisette Putti and me, ate the trout head and bones and all, even Constanza Berin, who was on my right. She watched me picking away and smiled at me and said I would never make a gourmet, and I told her not eating fishes’ faces was a matter of sentiment with me on account of my pet goldfish. Watching her crunch those trout heads and bones with her pretty teeth, I was glad I had put the kibosh on my attack of leg-jealousy.
The entrée, by Pierre Mondor, was of such a nature that I imitated some of the others and had two helpings. It appeared to be a famous creation of his, well-known to the others, and Constanza told me that her father made it very well and that the main ingredients were beef marrow, cracker crumbs, white wine and chicken breast. In the middle of my second portion I caught Wolfe’s eye across the table and winked at him, but he ignored me and hung on to solemn bliss. As far as he was concerned, we were in church, and Saint Peter was speaking. It was during the consumption of the entrée that Mondor and his plump wife, without any warning, burst into a screaming argument which ended with him bouncing up and racing for the kitchen, and her hot on his tail. I learned afterward that she had heard him ask Lisette Putti if she liked the entrée. She must have been abnormally moral for a Frenchwoman.
The roast was young duck à la Mr. Richards, by Marko Vukcic. This was one of Wolfe’s favorites and I was well acquainted with the Fritz Brenner-Nero Wolfe version of it, and by the time it arrived I was so nearly filled that I was in no condition to judge, but the other men took a healthy gulp of Burgundy for a capital letter to start the new paragraph, and waded in as if they had been waiting for some such little snack to take the edge off their appetite. I noticed that the best the women could do was peck, particularly Lio, Lawrence Coyne’s Chinese wife, and Dina Laszio. I also noticed that the greenjacket waiters were aware that they were looking on at a gastronomical World’s Series, though they were trying not to show it. Before it was over those birds disposed of nine ducks. It looked to me as if Vukcic was overdoing it a little on the various brands of wine, and maybe that was why he was so quick on the trigger when Phillip Laszio began making remarks about duck stuffings which he regarded as superior to Mr. Richards’ and proceeded from that to comments on the comparative discrimination of the clientele of the Hotel Churchill and Rusterman’s Restaurant. I had come as Vukcic’s guest, and anyway I liked him, and it was embarrassing to me when he hit Laszio square in the eye with a hunk of bread. The others seemed to resent it chiefly as an interruption, and Servan, next to Laszio, soothed him, and Vukcic glared at their remonstrances and drank more Burgundy, and a greenjacket retrieved the bread from the floor, and they went back to the duck.