Читаем Том второй. Фауст полностью

      Можем быть и мы полезны.      К нам заехав на привал,      Некогда Улисс любезный      Много нам порассказал.      Из услышанных историй      Мы б не скрыли ничего,      Если бы ты для того      Перебрался к нам на взморье.Сфинкс      Гость, не поддавайся лжи      И обманщицам отпетым!      Как Улисс, себя свяжи,      Но не цепью, а советом:      Отыщи Хирона. Он      В эти тайны посвящен.

Фауст удаляется.

Мефистофель(с недовольством)Кто это, каркая сурово,Летит с такою быстротой,Что никакому птицеловуВ ту кучу не попасть стрелой?СфинксСтремительнее стрел Алкида,И зимних бурь, и птичьих стайНад нами мчатся стимфалиды,Безвреден их вороний грай.Их клювы хищно крючковаты,А лапы словно у гусей.Они нам родственники, сваты,И к нам летят станицей всей.МефистофельА это что за свист злодейский?СфинксПусть эти гады не страшат.То головы змеи Лернейской,Хоть много лет тому назадМечом отнятые от торса,По старой памяти шипят.Во что глазами ты уперся?Куда кидаешь нежный взгляд?Там — ламии, там привиденья.Не пяль глаза в том направленье,А то ведь сам не будешь рад,Свернешь, оглядываясь, шею.А впрочем, я держать не смею,Ступай к ним, окунись в разврат.Они развязные особы,Со льстивым ртом и медным лбом,И, как сатировы зазнобы,Повсюду лезут напролом.МефистофельНо я, вернувшись, сфинксов здесь застану?Сфинкс            О да, конечно! Отправляйся к ним.            Мы, родом из Египта, невозбранно            Уже тысячелетьями царим            И высимся для вас подобьем вех,            Чтоб направлять луны и солнца бег.                    Мы сидим у пирамид,                    Как судилище народов,                    В годы мира, войн, походов,                    Сохраняя тот же вид.<p>У НИЖНЕГО ПЕНЕЯ</p>

Пеней, окруженный ручьями и нимфами.

ПенейЗашурши, камыш! Мне дорогТихий тростниковый шорох.Тополь, всколыхнись лениво,Содрогнись листвою, ива,И тогда я вновь усну.Отзвук страшного чего-то,Бури иль переворота,Разогнал мою дремоту,Хоть и клонит вновь ко сну.Фауст(подойдя к потоку)С видимостью как бороться?Как мне слух от вод отвлечь?В рокоте их раздаетсяЧеловеческая речь!За ветвями — шуры-мурыВолн и ветра-балагура.Нимфы(Фаусту)            Всего будет лучше,            Когда постепенно            В тени ты растянешь            Усталые члены.            Такого покоя            Всегда ты лишен,            А мы б тебе пеньем            Навеяли сон.Фауст
Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги