Читаем Том второй. Фауст полностью

Душа моя! При белизне такойПолгода быть пятнистой, как пантера,Испортить может женщине карьеру.Вы жабью слизь с лягушачьей икройПорядком вскипятите в полнолуньеИ смажьте кожу майскою порой.Веснушки пропадут у вас в июне.БрюнеткаВсе к вам попасть стремятся до сеанса.Я ногу отморозила. СтупняСтесняет в танцах и ходьбе меняИ мне мешает делать реверансы.МефистофельЯ наступлю ногой вам на подъем.БрюнеткаИгривость не в характере моем.МефистофельТут не роман, и вам гнушаться нечем,Но мы подобное подобным лечим,Стопу — стопой, спинным хребтом — хребет.Не надо ножкой двигать мне в ответ.Брюнетка(вскрикивая)Ай-ай! У вас нога грузней копыта!МефистофельЗато и вред долой и боль забыта.Теперь пляшите вволю и с дружкомЛюбезничайте ножкой под столом.Дама(проталкиваясь)Пустите! Я истерзана печалью.Он был со мной вчера еще, не дале,И вот — с другой, что он творит со мной!Он повернуться смел ко мне спиной!МефистофельСерьезный случай. Этим уголькомИспачкайте рукав его камзола,Чтоб не заметил, как-нибудь тайком.Его измучат совести уколы,А вы, не запивая ни глотком,Весь этот уголь съешьте всухомятку,И в ту же ночь он к вам придет украдкой.ДамаНо тут не яд?Мефистофель(возмущенно)                        Обижусь напоследок!Поймите вы, как этот уголь редок!Он вынут из костра еретикаИ мне доставлен был издалека.ПажВлюбился я, а говорят — я мал.Мефистофель(в сторону)Желающих совета полный зал.(Пажу.)Оставьте молодых и их причуды.Для пожилых вы — лакомое блюдо.

К Мефистофелю протискиваются другие.

Всё новые! Как разредить затор?Начать им правду говорить в упор?О Матери! Задавят! ПомогитеИ Фауста скорее нам верните!(Осматриваясь кругом.)Тускнеют свечи. Государь и дворПроследовали через коридор,Наполнив пестрым множеством народаУглы и сводчатые переходы.В собранье рыцарей вошли потом,Набив большую комнату битком.Оружье в нишах блещет, и на стеныНавешаны ковры и гобелены.Здесь, обходясь без вызова волхвов,Выходят духи сами из углов.<p>РЫЦАРСКИЙ ЗАЛ</p>

После входа императора и двора. Слабое освещение.

ГерольдЯ снова выступаю толмачом,Но что разыгрывается на сцене,Не объясню сегодня нипочем,Настолько духи спутали явленья.Вот зрители расположились в зале,И император впереди рядовОсматривает занавесей штофС картинами прославленных баталий.Все в сборе: государь, и двор, и знать,И скамьи сдвинуты на заднем плане,Где парочки, пугаясь заклинаний,Впотьмах друг другу руки будут жать.Смолкает разговор мужчин и дам.Все духов ждут, рассевшись по местам.

Трубы.

Астролог
Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги