Читаем Том второй. Фауст полностью

Охотою моей и птичником заведуй,Будь стольником моим и обеспечь к обедуПродуманный подбор моих любимых блюд,Как в сроки разные к столу их подают.СтольникПоститься буду я, подавленный и грустный,Пока не будешь ты доволен кухней вкусной.Не помешают нам ни дальность, ни пора,Дворецкий сыщет все, все сварят повара.Да сам ты враг причуд, не свойственных сезону,И любишь стол простой, здоровый, немудреный.Император(четвертому)Но речь опять к пирам свелась сама собой.Будь виночерпием, герой мой молодой.Смотри, чтобы вино у нас не убывало,Сортами лучшими наполни нам подвалы.И, веселя гостей во время шумных встреч,Сам страсти пагубной не дай себя увлечь.ВиночерпийЗнай, государь: когда нам старший доверяет,То юноша, гордясь доверием, мужает.И так как на пиры опять слова свелись,Роскошный подберу я к пиршеству сервиз.Ковши из золота, серебряные чаши,Тебе же выберу бокал ценней и краше —Венецианского прозрачного стекла,Где винная струя чиста, крепка, светлаИ пьется медленней, сознанья не туманя,И менее пьянит, и учит воздержанью.ИмператорЧто я облюбовал для каждого из вас,Я устно объявил в высокий этот час.В том вы заверены высоким словом честным.Но в дополнение к решениям словеснымНа подпись подадут мне письменный указ.А вот и канцлер, он и нужен нам как раз.

Входит  архиепископ-канцлер.

ИмператорМы камнем угловым смыкаем дуги свода,Которому тогда не угрожают годы.С князьями четырьмя, как видишь ты, с утраРассматриваю я потребности двора.Но если эта часть под стать такому штату,Чтоб царством управлять, — понадобится пятый.Мы выделяем вас из всех, и пятерымИмущество князей-изменников дарим,Чтобы во много раз расширенным наделомПоднять вас высоко над нашим краем целым.Сверх этого еще рескрипт мой подтвердит,Чтоб не чинили вам и в остальном обид.Вы вправе округлять владенья по желаньюПокупкой, меною или по завещанью.Я преимущества вам пятерым раздам,Присущие другим владетельным князьям:Вершите у себя свой суд, свою расправуБез апелляции в суды моей державы.Взимайте пошлины и подати свои.Прибавьте к этому доходные статьи:Чекан монет, руду, акциз, налоги с соли,Дорожный сбор, весь лист коронных монополий.Я до себя почти вас поднял, уступивТакое множество моих прерогатив.АрхиепископБлагодарю тебя за всех, но не жалей:Усилив нас, ты сам становишься сильней.Император
Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги