Читаем Том второй. Фауст полностью

        Что предначертано, знать не ищи.        Смело, царица, входи        И не робей!        Зло и добро        Застигают врасплох.        Тем, кто предскажет их наперед,        Не верит никто.        Троя горела, мы видели смерть,        Смерть пред глазами, смерть и позор,        Ну, а теперь разве мы не в живых,        Разве не солнце над нами, не твердь,        Разве пред нами не ты, госпожа,        Лучшее чудо земли?ЕленаНу, будь что будет. Что бы ни грозило мне,Я во дворец войду безотлагательно,Которого увидеть я не чаяла,В который я вернуться не надеялась,Который чудом снова тем не менееПередо мной. Через ступени лестницыЯ девочкой привыкла перепрыгивать.А ныне, видно, нет былого мужества,И ноги подо мною подгибаются.(Уходит во дворец.)Хор              Эй, не вешать голов,              Бедные пленницы!              Нечего унывать!              Радуйтесь: госпожа              Елена венчанная              В этот счастливый час,              Поздно, зато тем уверенней              К отчему очагу              Возвращается.              Славьте богов — обновителей,              Восстановителей прежнего,              Вновь приводящих на родину.              Освобожденный взмывает,              Словно на крыльях,              Над испытаниями.              Узник же, руки простерши,              Рвется напрасно              Вдаль за ограду зубчатую              Из темницы решетчатой.              Но ее, но изгнанницу              Выхватил бог из грозы              И назад перенес              Из разрушенной Трои              В этот древний, украшенный заново              Отчий дом,              Чтоб после мук и блаженств              Неописанных              Здесь она освежила              Память детства и юности.Панталида(в качестве предводительницы хора)Не торжествуйте, сестры, преждевременно.Умолкните, взглянув на дверь дворцовую.Вы видите? Царица возвращаетсяИз внутренних покоев быстрой поступью.Царица, в доме что тебя расстроило?Что ты могла найти под отчей кровлею,Помимо верных слуг и их приветствия?Так что ж тогда тебя так озадачилоИ вызвало твое неудовольствие?Елена(в замешательстве, оставив двери открытыми)Дочь Зевса знать не может малодушия.Прикосновенье страха ей неведомо.Но древний ужас, в чреве Ночи зреющийИ тьмой теней над нею нависающий,Как пепел над горою огнедышащей,Способен потрясти героя мужество.Так ознаменовали мой сегодняшнийПриезд с чужбины божества стигийские,Что я, хозяйка, словно гость непрошеный,Бежать готова без оглядки из дому.Но нет! На свет я вырвалась из сумракаИ дальше прочь не двинусь, силы темные!Дом надо освятить, чтобы, очищенный,Он встретить мог хозяина с хозяйкоюВ согласии у очага домашнего.Предводительница хораОткрой своим служанкам, благородная,На что наткнулась ты в покоях внутренних?Елена
Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги