Читаем Том 6. Лимонарь полностью

Прижизненные издания: Весеннее порошье. С. 136; Воля России (Прага), 1923, № 2 (в цикле «Цепь золотая»); Звено. Еженедельный литературный журнал (Париж), 1925, 7 декабря, № 149; НРС, 1955, 3 апреля, № 15681; Возрождение (Париж), 1955, май, № 41, под загл. «От патерика. Покаяние».

Текст-источник: Патерик Синайский. Слово 303-е / Срезневский — III, LXXXII. С. 81—82.

Дата: <1913>.

С. 77. Солунь — город и порт Салоники (Фессалоники) в Греции, основан в 315 г. до н. э. В Византийскую эпоху второй по значению город после Константинополя.

УЧЕНИК

Впервые опубликовано: Русская молва.

Прижизненные издания: Весеннее порошье. С. 137—139; Воля России (Прага), 1923, январь, № 2, в цикле «Цепь золотая»; Перезвоны (Рига), 1925, № 5, в цикле «Чертог твой». Из книги «Плетешок»; НРС, 1953, 15 марта, № 14932, в цикле «Великопостное».

Текст-источник: Патерик Синайский. Слово 307-е / Срезневский—III, LXXXII.

Дата: <1913>.

С. 77. Черноризец — монах.

С. 79. ...иждену его — прогоню его (от ижденеть — изгнать).

Разверзся — от разверзаться — раскрыться.

ЦЕПЬ ЗЛАТАЯ

Впервые опубликовано: Ремизов А. Цепь златая / Альм. «Сирин». СПб., 1913—1914, № 1—3. Состав цикла: 1) «Божие солнце» — С. 241—243; 2) «Адам» — С. 244; 3) «Страсти Адама, первозданного человека» — С. 245—247; 4) «Ангел-благовестник» — С. 248—249; 5) «Ангел мститель» — С. 250—254; 6) «Ангел погибельный» — С. 255—256; 7) «Ангел — страж муки» — С. 257—259; 8) «Странник прохожий» — С. 260—262; 9) «Прекрасная пустыня» — С. 263—264.

Прижизненные издания: Ремизов А. Цепь златая / Ремизов А. Весеннее порошье. СПб.: «Сирин», 1915. С. 144—165.

Тексты «Цепи златой» были объединены в цикл уже в первой публикации в журнале «Сирин». Впоследствии цикл вошел в сборник «Весеннее порошье». Далее все составлявшие его тексты, уже без выделения в особый цикл, были включены в «Звезду надзвездную».

В отклике на первую публикацию цикла критик А. Редько отмечал, что «тяжкою и непостижной предстает в «Цепи златой» судьба человека, и только жалость людей друг к другу» спасает мир от отчаяния. «Любить—жалеть человека и оставить вопрос о смысле и оправдании жизни вне попыток познания, — вот та философия, которую нашел в золотых россыпях народных сказаний ювелир А. Ремизов» (Русское богатство, 1913, № 12. С. 380). Рецензент В. Голиков назвал образы «Цепи златой» «филигранными поэмами в прозе». По его мнению, Ремизов сохранил «стиль старинной иконографии только в подробностях, но в общем обогатив его, и даже заслонив тонкостями современной живописной техники, глубокими переживаниями своей утонченной индивидуальности, углубленным постижением мистического и символического смысла древних слов и ликов» (Вестник Знания, 1915, № 12. С. 802).

С. 81. Цепь златая. — Название древнерусского сборника относительно устойчивого состава, содержащего толкование на Священное Писание, отрывки из хронографов, патериков, постановлений церковных соборов, таким образом, являющегося своеобразной хрестоматией энциклопедического содержания.

БОЖИЕ СОЛНЦЕ

Впервые опубликовано: Сирин.

Прижизненные издания: Весеннее порошье. С. 143; Воля России (Прага), 1926, № 6/7, под загл. «Солнце»; Звезда надзвездная. С. 11—12, под загл. «Солнце».

Текст-источник: Беседа трех святителей / Мочульский В. Следы народной библии в славянской и в древнерусской письменности. Одесса, 1893. С. 67.

Дата: <1913>.

АДАМ

Впервые опубликовано: Сирин.

Прижизненные издания: Весеннее порошье. С. 144; Воля России (Прага), 1926, № 6/7; Перезвоны (Рига), 1926, № 19, под загл. «Слово Адама»; Звезда надзвездная. С. 13—14.

Текст-источник: Беседа трех святителей / Мочульский В. Следы народной библии в славянской и в древнерусской письменности. Одесса, 1893. С. 102.

Дата: <1913>.

С. 84. Михаил, Гавриил, Уриил, Рафаил — архангелы.

На полунощие — на север.

На полудние — на юг.

Аз, добро, мыслете — название букв старославянского алфавита.

СТРАСТИ АДАМА

Впервые опубликовано: Сирин, под загл. «Страсти Адама, первозданного человека».

Прижизненные издания: Весеннее порошье. С. 145—147; Звено (Париж), 1924, 4 февраля, № 53, под загл. «Плач Адама»; Звезда надзвездная. С. 19—22, под загл. «Плач Адама».

Текст-источник: Слово Адама во аде к Лазарю / ПСРЛ III. С. 11—12.

Дата: <1913>.

С. 84. Верея — от вереи — столбы, на которые навешиваются ворота.

С. 85. Давид — царь израильско-иудейского царства (конец XI — ок. 950 г. до н. э.). Его поэтические произведения составили основу библейской книги Псалтырь.

Лазарь четверодневный. — Согласно Евангелию, брат Марфы и Марии, которого Христос воскресил на четвертый день после смерти (Иоан. 11; 17—46).

Друг Христов. — В евангельском рассказе о воскрешении Лазаря говорится, что Иисус «любил Марфу и сестру ее и Лазаря» (Иоан. 11; 5) и прослезился, когда подошел к гробу Лазаря (Иоан. 11; 35).

Перейти на страницу:

Похожие книги