Читаем Том 4. Письма 1820-1849 полностью

Mais `a tort ou `a raison, il m’est tout `a fait impossible d’accepter un pareil arrangement comme d'efinitif*. Je pourrais peut-^etre encore me r'esigner, pour ce qui me concerne personnellement, `a vivre `a ses d'epens, mais vous comprenez que je ne pourrais consentir `a lui imposer `a tout jamais l’entretien de mes enfants. C’est d'ej`a bien assez des soins de tout genre qu’elle voue `a leur 'education, elle qui jusqu’`a pr'esent ne s’est jamais trouv'ee dans le cas de s’occuper de rien de pareil. Mais si outre les soins je devais encore mettre `a sa charge la d'epense mat'erielle de leur entretien et de leur 'education, ceci, je vous avoue, me g^aterait tout `a fait le bonheur que j’'eprouve `a avoir gard'e ces enfants aupr`es de moi. Telles sont, cher papa, les raisons qui m’emp^echent de renoncer `a la pension de 6000 r qui vous me ferez et qui font que tout en regrettant, plus que je ne puis le dire, l’embarras que je vous cause, j’accepte avec reconnaissance la promesse que vous me faites dans votre lettre de me la continuer. J’ai tout lieu d’esp'erer que dans le courant de cet 'et'e je r'eussirai `a obtenir une place, soit `a l’'etranger, soit `a St-P'etersbourg. Et si cette place est telle que je le d'esire, je serais trop heureux de pouvoir alors vous d'elivrer de la charge que je vous impose en ce moment.

Cette lettre vous trouvera encore `a Minsk, pour plus de s^uret'e. C’est `a Nicolas que je l’adresse, en le priant de vous le faire parvenir. Nous avons eu tout r'ecemment de ses nouvelles de Varsovie. Il a 'ecrit `a ma femme une lettre tr`es bonne et tr`es aimable, pour lui dire qu’il consentait `a ^etre le parrain de l’enfant qui va venir. Mais il se trouve qu’il a un concurrent dans la personne de Mr de S'ev'erine qui veut `a toute force ^etre aussi le parrain du dit enfant. Pour moi, je ne demande pas mieux pourvu qu’il soit entendu que Nicolas est le parrain № 1.

Bien des remerciements `a ma ch`ere Doroth'ee pour son souvenir. Elle me pardonnera de ne pas lui 'ecrire s'epar'ement, ni aussi longuement que je le voudrais.

Je pense bien souvent `a elle et lui fais voeux les plus sinc`eres pour qu’elle soit heureuse. Comment va sa sant'e? Votre pr'esence, ch`ere maman, doit lui ^etre d’une grande consolation. Restez-vous encore longtemps `a Minsk? Dans sa lettre `a ma femme il y a un souvenir que je lie pour moi `a tout ce que j’ai de plus cher et de plus intime dans l’^ame. C’est celui de ce pauvre enfant qu’elle a perdu — n'e le jour m^eme de mon d'epart d’aupr`es de vous et mort sur les bras de celle qui n’a pas tard'e `a le suivre*. Il serait beau d’aller les rejoindre.

Adieu, chers papa et maman. J’attends impatiemment de vos nouvelles. Il y a dans votre derni`ere lettre un mot sur la sant'e de maman qui m’inqui`ete beaucoup. Que Dieu vous conserve et vous prot`ege et qu’Il daigne nous accorder la gr^ace de nous revoir encore une fois. — A bient^ot.

Mes amiti'es `a Mr Сушков.

Целую ваши ручки.

Ф. Тютчев

Перевод

Мюнхен. 1 февраля/20 января 1840

Я опять очень виноват перед вами, любезнейшие папинька и маминька. За истекшие полтора месяца не проходило ни одного дня, чтобы я не укорял себя за то, что день прошел, а я опять не написал вам. Ваше последнее письмо, полученное мною несколько дней тому назад, послужило наконец для меня примером. Благодарю вас за добрые и сердечные слова, сказанные вами в этом письме о моей жене. Она во всех отношениях заслуживает благоприятного мнения, которое вы о ней составили. Нельзя быть лучше нее, более искренней, более любящей и преданной. Вы несомненно полюбите ее, как только узнаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики