Читаем Том 3. Поэмы полностью

II как в тексте.

После 8 зачеркнуто:

Избушки хоть крыты соломой,

Зато почти каждый мужик

14

I Кто

II как в тексте.

17

I Мы пл<атим>

II как в тексте.

21

I Но что<б>

II как в тексте.

23–24

I Но кто же захочет к власти

Попасть, как

II как в тексте.

После 28 зачеркнуто:

I Пройдет ли мужчина иль женщина

II И <1 сл. нрзб.> мужчина иль женщина

Ходили

III Пройдет ли мужчина иль женщина

Из нашего, значит, села.

Затем строки начаты вновь:

29–30

I Житье у них было плохое

Почти что все сорок дворов

II как в тексте.

34

I Бы<ла>

II как в тексте.

37–38

I Но мы-то причем виноваты?

II Ну, мы их однажды слов<или>

III Однажды мы их захватили.

Они в топоры, мы тож.

IV как в тексте.

39–40

I От звона дробящейся стали

По телу катилась дрожь.

II как в тексте.

45–46

I Потом их судили

II Потом кандалы и стража,

Дело полезло вширь.

III На нашей бурливой стачке

Мы делу условили ширь.

IV На нашей бурливой сходке

Мы делу условили ширь.

49–52 строки написаны на полях и отмечены знаком вставки.

49

I С тех пор у н<ас>

II как в тексте.

51–52

I Почти что три года кряду

У нас что ни осень пожар.

II Почти вся собачья стая

Как только

III Почти что три года кряду

У нас иль падеж иль пожар.

IV как в тексте.

53–54

I Такие печальные вести

Узнал

II как в тексте.

55–56

I Я в радовские предместья

Ехал с войны отдохнуть.

II как в тексте.

57–59

I Война мне всю душу изъела.

[Пустой и ненужный дала]

Свое

II Война мне всю душу изъела.

За чей-то чужой интерес

Стрелял я в мне близкое тело

И грудью на брата лез.

III как в тексте.

61–62

I Я понял, что я игрушка

В руках

II как в тексте.

63

I И твердо простившись с пушкой

II как в тексте.

66–67

I Купил себе «липу» и вот

Большую провел подготовку

II как в тексте.

69–72

I Вы свергнули власть дворянства,

Но что-то почудилось мне

Совсем неродное

II Мы свергнули власть дворянства,

Но как-то почудилось мне

Другое коварное чванство

Керенский на белом коне.

III Мы свергнули власть дворянства,

Но как-то почудилось мне

Другое коварное чванство

В Керенском на белом коне.

77–78

I Но все же не взял я шпагу

И с кажды<м> солдатски<м>

II как в тексте.

85–87

I Ну, вот оно, [Радо<во>] наше Радово, —

Промолвил возница,

— Есть!

II как в тексте.

101–102

Да что ты? Имеешь ли душу?

107

Десятку иль штучек шесть

118–119

I Да ставь ты скорее, старуха,

Приятелю самовар.

II как в тексте.

120–123 и 124–127 — первоначально имели обратный порядок, затем простановкой цифр порядок изменен, как в тексте.

120

В апреле продрогнуть трудно

122

I Но весны

II как в тексте.

124

Объятия мельника круты

130–131

I Ну это совсем хорошо.

Сегод<ня>

II как в тексте.

133–134

I А сколько

II И дичи здесь, братец, до чёрта,

Сюда

III как в тексте.

139–140

I Чинно

Иду я проведать

II Чинно

Нам в такт отшумел самовар.

III как в тексте.

143

I Иду я знакомым садом

II как в тексте.

145

I Так мил моим взгл<ядам>

II как в тексте.

149

I И женщина в белой накидке

II как в тексте.

151–154

I Далекие, милые были.

Тот образ во мне угас.

Мы все в эти годы любили,

И будем любить не раз.

II как в тексте.

II

После 163 зачеркнуто:

Ты помнишь ее, конечно,

Мальчишкой

168–171

I Я думаю, как прекрасна

Земля и на ней человек.

II Я думаю, как прекрасны

Земля и на ней человек.

174

I И сколько сгнило

II как в тексте.

177

I Су<ровую?>

II как в тексте.

После 182 зачеркнуто:

О вишни, мои вы вишни!

Я так вам безумно рад,

Что здесь хоть немного неслышней

Рыданий и стонов солдат.

187

У нас теперь здесь [неспокойно?] неспокойно.

196–197

I Прогнали царя... и вот

II Прогнали царя... Так вот

212–215

I Когда-то он в этой чаще,

Вот там, где плотинный плес

Три года назад

II Проклятый в третьёвом годе,

[Как только] Едва

III Проклятый в третьёвом годе,

Когда объявили войну.

Он нагло при всем народе

Убил топором старшину.

IV Он нагло в третьёвом годе,

Когда объявили войну,

При всем православном народе

Убил топором старшину.

216–219

I Живет он кой-где как попало

II Живет он почти как попало

III Живет он

IV Пропала Расея, пропала

V [А э<даких>] И эдаких тысячи стало

Теперь на дорогах

VI Таких теперь тысячи стало

Теперь на свободе гнусь.

Пропала Расея, пропала,

Погибла кормилица Русь.

VII как в тексте.

231

I Потом и тебя оглажу

II как в тексте.

232–233

I Ты видно забылся

II Ты помни<л>

III Да что ж ты мне утром ни слова

IV Да что ж ты мне утром ни звука

V Чего ж ты мне утром ни слова

Иль

VI Чего ж ты мне утром ни слова?

Я Снегиным там и бряк

VII как в тексте.

237

I Я помню их 10 лет

II как в тексте.

246–247

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики