Читаем Том 3 полностью

Ификрат. Да-да, принцесса, мы будем это помнить, но, быть может, и вы когда-нибудь вспомните, что два оскорбленных принца — противники опасные.

Тимокл. Быть может, принцесса, вам недолго придется злорадствовать.

Аристиона. Я прощаю вам эти угрозы, так как их порождает любовь, считающая себя оскорбленной. Мы же будем спокойно любоваться пифийскими играми. Пойдемте туда, дабы увенчать торжественным зрелищем этот необыкновенный день.

<p>ПЯТАЯ ИНТЕРМЕДИЯ</p>

Пифийские игры.

Сцена представляет нечто вроде огромного амфитеатра с высоким сводом в глубине; наверху — занавешенная трибуна; вдали — жертвенник. Через портик входят под звуки скрипок шесть полунагих исполнителей жертвоприношения с секирами на плечах; их сопровождают два жреца и жрица со свитой.

Жрица.

Народы, пойте гимн! Его вы вознесетеВ честь бога нашего и всех его чудес.Для слуха ничего вы слаще не найдете,Прекрасней песни не споете.Пусть внемлют вам земля и синий свод небес.

Гречанка.

Колена всякий преклоняетПред богом, полным сил, пред богом, полным чар.

Грек.

Всех на земле обогащаетЕго лучей могучий дар.

Другой грек.

Когда он небо покидает,Мрак стелется кругом.

Хор.

Туда, в обитель Феба,Мы гимны вознесем —Он нам внимает с небаВ величии своем.Первый балетный выход

Шесть человек, вооруженных секирами, начинают танец, сопровождаемый всевозможными телодвижениями, которые должны показать мускульную силу танцующих; затем они уступают место шести вольтижерам.

Второй балетный выход

Шесть вольтижеров показывают свою ловкость на деревянных конях, которых приносят рабы.

Третий балетный выход

Четыре надсмотрщика выводят двенадцать рабов. Рабы танцуют, выражая в танце радость своего освобождения.

Четвертый балетный выход

Четверо мужчин и четыре женщины, вооруженные, как греческие воины, затевают нечто вроде военной игры. Трибуна открывается. Герольд, шесть трубачей и литаврщик при участии других инструментов шумно возвещают появление Аполлона.

Хор.

Сияйте, чертоги!Грядет наш владыка.Черты его ликаПрекрасны и строги,Полны вдохновенья.Ах, есть ли где богиТакого сложенья?

Аполлон под звуки труб и скрипок входит через портик. Впереди идут шесть юношей и несут в виде трофея увитый лаврами жезл и золотое солнце с царственным девизом. Шесть юношей передают свои трофеи шести секироносцам и начинают с Аполлоном героический танец, к которому затем присоединяются шесть секироносцев, четыре вооруженные женщины с колокольчиками и четверо вооруженных мужчин с барабанами, а шесть трубачей, литаврщик, жрица, певцы и музыканты играют и поют. Этим заканчиваются пифийские игры.

Пятый балетный выход

Аполлон, шесть юношей, шесть секироносцев, четыре вооруженные женщины, четверо вооруженных мужчин, шесть трубачей, литаврщик, жрица, певцы и музыканты.

Реплика короля, изображающего солнце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги