Сравнивая текст «Алых сугробов» с изложенными в письме подлинными фактами, мы видим, что эти последние под пером писателя получили совершенно определенную интерпретацию. Шишковым был сделан акцент прежде всего на «неимоверные лишения», которые терпели в пути крестьяне, сделан для того, чтобы как можно более выразительно показать готовность нищего, обезземеленного крестьянства преодолеть и вынести любые невзгоды и трудности, лишь бы обрести иное, чем у них, более достойное и приемлемое для человека существование. В как бы дополняющих друг друга образах трезвого сурового реалиста Степана и мечтателя Афони воплощена тяга мужика не только к сытой и обеспеченной, но и красивой, яркой, содержательной жизни. В этом смысле «Алые сугробы» и образ Афони прямо перекликаются с одним из ранних рассказов Шишкова «Колдовской цветок» и его главным героем, крестьянином-мечтателем, стремящимся найти заветный волшебный цветок (См. т. 1 наст, изд.). «Алые сугробы» — одно из наиболее поэтичных и глубоких по идее произведений писателя, к сожалению, не было понято и по достоинству оценено критикой, отметившей в момент появления рассказа лишь чисто внешние, стилевые его особенности — «условно-сказочный колорит» и «полуфантастическое, полуреал истическое изображение крестьянских искателей» («Книга и профсоюзы», 1928, № 3, стр. 38).
Впервые под заглавием «Бакланов» опубликовано в журнале «Новый мир», 1926, № 11. Журнальный вариант рассказа был значительно короче позднейшей редакции, не делился на главы и заканчивался эпизодом смерти почтальона. Полностью, под заглавием «Бакланов — таежный волк», рассказ вошел в XII том Полного собрания сочинений. Под названием «Таежный волк» рассказ опубликован в книге: Вяч. Шишков, Пурга. Повести и рассказы, изд-во «Недра», М. 1931, печатается по тексту этого издания. Рассказ датирован автором: «1926 г.».
Опубликовано в книге: Вяч. Шишков, Пурга. Повести и рассказы, изд-во «Недра», М. 1931, где рассказ датирован автором: «1927 г.». Печатается по тексту этой книги.
Очерк написан после поездки В. Я. Шишкова осенью 1933 года в Заполярье вместе с группой советских писателей (А. Н. Толстой, С. Я. Маршак, И. С. Соловьев-Микитов и др.). Участники поездки побывали в Хибиногорске, на Нивострое, в заполярных совхозах, на Беломорско-Балтийском канале. Особенна большое впечатление произвела на Шишкова героическая работа водолазов-эпроновцев по подъему со дна моря затонувшего в 1916 году ледокола «Садко». Подробному описанию этого подъема, трудовым будням эпроновцев и посвящен очерк «„Садко“ — гость советский», опубликованный в сборнике «Эпрон», Л. 1934, Очерк печатается по тексту сборника.
Впервые опубликовано в журнале «Литературный современник», 1938, № Б. Печатается по тексту книги: Вяч. Шишков, Пурга, Повести и рассказы о старой Сибири, Новосибгиз, 1938. Автором указано место написания рассказа: «г. Пушкин».
В творчестве В. Я. Шишкова особое место занимает большой цикл юмористических произведений, создававшихся в основном в первой половине 20-х годов и названных самим автором «шутейными рассказами». Шишковым было написано свыше 120 таких рассказов, они публиковались в тогдашних юмористических журналах («Дрезина», «Красная панорама», «Красный ворон», «Смехач», «Бегемот» и др.), выходили отдельными сборниками («На травку», изд. ЦК Помгол при ВУЦИК, Харьков, 1922; «Спектакль в селе Огрызове» — изд-во «Книга», М. —Л. 1924; «Радиосатана», ЗИФ, Л. 1926; «Кикимора», изд-во «Красная газета», Л. 1928; «Бисерная рожа», ЗИФ, 1927, и др.) и заняли целых четыре тома в его двенадцатитомном собрании сочинений (т. VII — «Спектакль в селе Огрызове»; т. VIII — «Торжество»: т. IX — «Диво дивное», т. X — «Цветки и ягодки»). Острое чувство комического, вкус к смешному, забавному, органически присущие дарованию писателя, нашли в шутейных рассказах свое наиболее полное и разностороннее выражение. Объектом юмористики Шишкова в пореволюционные годы является прежде всего «наследство старого в новом», те нелепости и несуразности в быту и взаимоотношениях людей, которые неизбежны при ломке старых, отживших свой век устоев, привычек, традиций. Писателя интересуют все и всяческие «гримасы жизни», но, по справедливому замечанию одного из первых исследователей творчества Шишкова П. Медведева, эти гримасы не страшат его, ибо воспринимаются только как некое отклонение от здоровой нормы. Вера в торжество этой нормы никогда не покидает писателя, отсюда жизнерадостность и искренность его смеха, бодрость и оптимизм его юмористических произведений, лучшие из которых сохраняют свое звучание и в наше время.
Впервые опубликовано в книге: Вяч. Шишков, Подножие башни. Очерки и рассказы, Пг. Госиздат, 1920. Вошло в сборники произведений Шишкова: «На травку», Харьков, 1922; «Взлеты», изд-во ВЦСПС, М. 1925. Печатается по тексту Полного собрания сочинений, том VII, где рассказ датирован автором: «1918 г.».