— Извините, — ответил Далин.
— Оружие? — спросил Бонин.
— Проверено, — сказал Хвлан.
— Проверено, — сказал Коир.
— Ух, проверено, — добавил Далин. Трое разведчиков проигнорировали его.
— Идем, джентльмены, — поманил Бонин.
Далин бросил взгляд на Белтайна. — Идем за ними, — посоветовал Белтайн.
По старым, изношенным ступеням, они прошли под резной деревянной аркой на открытый воздух.
Внутренний двор был вымощен серыми камнями, и окружен с двух сторон крыльями дома. Скалы формировала другие две стороны двора. Сводчатая арка, из которой они вышли, была встроена в скалу.
Резкий вой и плоский треск сражения отдавался эхом на открытом воздухе. Несмотря на это, на внутреннем дворе было почти спокойно.
— Фес мне в зад, — улыбнулся Бонин. — Видите это?
Они все видели это. Девять паллетов с емкостями с водой стояли в центре двора. Они не приземлились чисто; были признаки на части покрытой черепицей крыши, что тяжелый груз как минимум один раз отскочил от нее на своем пути вниз. Несколько емкостей в нижней части груза лопнули от удара, и поверхность внутреннего двора была пропитана содержимым.
— В основном целое, — закричал Белтайн.
— Слава фесу, — сказал Бонин. Он подбежал к паллету, схватил емкость и отвернул крышку.
— Выпивка за мной, — оскалился он.
Все подошли. — Походные кружки, по одной, давайте, — сказал Бонин.
Все вытащили оловянные кружки, и Бонин по очереди осторожно наполнял их, чтобы не проронить ни капли из тяжелой емкости.
Вода была самой восхитительной вещью, которую Далин когда-либо пробовал. Он осушил свою кружку слишком быстро.
— Хватит, — сказал ему Бонин. — Мы были на маленьких пайках слишком долго, и если я дам тебе нахлестаться, то ты будешь, как дурак, срать весь вечер.
— К тому же, — сказал Хвлан, — это надо распределить.
— Конечно, надо, — улыбнулся Белтайн, покачивая свою полную кружку.
— Хорошая сработали, вы оба, — сказал Бонин Белтайну и Далину. Потом он упал.
Он упал и тяжело приземлился на емкости с водой. Он лежал неподвижно.
— Бонин? — спросил Далин, озадаченный.
Второй выстрел выбил кружку из руки Далина. Третий пронзил емкость рядом с Хвланом.
— Контакт! — закричал Коир, поднимая оружие. Его лазерная винтовка была почти у его плеча, когда он внезапно дернулся назад и упал.
Далин посмотрел наверх, нащупывая винтовку.
Рейдеры Кровавого Пакта неслись по крыше из красной черепицы к внутреннему двору. Некоторые из них стояли, чтобы стрелять. От них просвистели лазерные заряды. Далин услышал глухое
— Ох, нет, не позволю, — прорычал он, и открыл огонь.
12. ПОСЛЕДНИЕ КРОВАВЫЕ МИНУТЫ
I
Таран бил по внешнему люку, тяжелый и неустанный. Возле сторожки и вдоль входного туннеля ждали собравшиеся Призраки. Не было ни разговоров, ни шепота. Люди сидели в холодной тишине, слегка вздрагивая при каждом ударе, которые наносились по люку. Фонари дома затухали и разгорались, затухали и разгорались.
Баскевиль осознал, что они делали это, совпадая по времени с ударами тарана. Хотя обстрел прекратился, пыль и земля продолжали местами сыпаться с потолка.
Падение земли производило скребущие звуки, которые были неприятно знакомы Баскевилю. Слабый голос в его голове говорил ему, что это не таран бил в ворота. Это был червь, изгибающийся и бьющий массивной бронированной головой, пытающийся прокопать себе путь.
Колеа поставил огнеметчиков впереди. Сторожка воняла прометиумом. Маленькие огоньки воспламенителей, горящие у носика каждого оружия, производили змеиное шипение. Баскевиль видел напряжение у огнеметчиков, легкое дергание и дрожание в их конечностях.
Таран снова ударил.
— Конструкция прогибается! — кто-то крикнул с переднего края.
— Держать строй! — закричал Колеа. — Сохранять боевой порядок и приготовиться!
— Она, определенно, прогибается!
Баскевиль посмотрел на Колеа. — Не позвольте им пройти через вас, — тихо сказал он.
— Не позволю, если и ты тоже, — ответил Колеа.
II