Облокотившись рукой о холодную стену, Стивен с ненавистью взглянул на свое отражение в небольшом прихожем зеркале. Он и сам не знал, что привело его сюда к ней, и какой дьявольской силой обладала над ним эта колдунья. Он бы с радостью сейчас бросил всё к чертовой матери и умчался в свой уютный пентхаус, а не сидел бы в этом полуразрушенном доме. Что держало его здесь? Чего он ждал?
Горько усмехнувшись, он, наконец, понял ответ. Ее глаза! Та боль таящаяся в них, никак не выходила из его головы. Она не лгала, когда говорила, что это именно он бросил ее — он чувствовал это всеми фибрами своей проклятой души. И именно это давало ему спасительную надежду на осознание того, что он ошибался все это время. Столько лет он не мог найти себе места, столько лет… он прожил без нее.
И все же, он сам видел ее в объятиях того, другого мужчины. Того, кого в ту же ночь нашли убитым в собственном доме.
— Что за чертовщина?! — Запустив ладонь в волосы, спросил он у своего же отражения.
Насколько он помнил, по всему своему виду та парочка вовсе не спешила расстаться. Так как же, черт возьми, получается, что всего через час ее дружка убивают, а она будто намертво позабыв о прошедшей ночи в компании с другим, теперь во всем винит его!
— Дьявол!
На этом его непреклонная логика зашла в тупик. Жером Готье действительно был убит в ту ночь — он сам проверил эти сведенья. Джейн все это время чувствовала себя отверженной и брошенной — он сам неоднократно убеждался в этом, стоило ему только заглянуть в эти изумрудные глаза пропитанные лютой болью. А как же быть насчет него? Есть ли хоть кому-нибудь дело, как страдал он все эти годы? Улетая из Марселя он ненавидел эту маленькую зеленоглазую лгунью, он приучил жить себя с этой мыслью, и все же, вся его браня и вера рухнули в одно мгновенье, стоило ей лишь вновь предстать перед его глазами. Его маленькая зеленоглазая фея, по-прежнему околдовывала его своим пленительным взглядом.
Услышав громкий хлопок двери соседнего номера, Стивен слегка усмехнулся. Может быть, порой она и напоминает фею, но сейчас он с уверенностью мог назвать ее разъяренной тигрицей. Решив дать ей время успокоиться, он не спешил тревожить ее. Здесь он не волновался за ее внезапное исчезновение. Правильно сказал Джеймс, подбрасывая ему идею с этим отелем: "Можешь быть спокоен, что-что, а разговор между вами там уж точно состоится. Оттуда она от тебя точно не убежит, уверяю!" Похоже, так оно и есть. Место идеальное, по крайней мере для размышлений и разговоров самое то.
Если она хочет закрыться и остаться наедине с самой собою, что ж, он не против. Сейчас ему больше всего нужно от нее ясное мышление, только так они смогут поговорить о случившемся и, наконец, распутать головоломку. Но вся проблема была в том, что Джейн упорно не хотела обсуждать прошлое, а каким ещё способом он мог насильно удержать ее возле себя, Стивен пока мало представлял.
Робкий стук в дверь заставил его прервать размышления. Открыв дверь, он слегка опешил. На пороге промокшая насквозь, в плотно облегающем ее округлые формы платье, с которого ручьями стекала вода, стояла его непобедимая воительница, чей маленький подбородок был упрямо вздернут вверх, а искры таящиеся в глубине ее бездонных глаз, словно напоминали ему о ее взвинченном состоянии.
— У меня в номере, кажется, отключили горячую воду. — Сильно дрожа от холода, тихо произнесла она. — Можно я воспользуюсь твоим душем?
— Конечно. — Пропуская ее вперед, тут же как можно безразличней ответил он, пряча в душе охватившую его радость. — Ванная в твоем полном распоряжении.
Пройдя в теплый номер, Джейн аккуратно положила свои сухие вещи на небольшое кресло и с некоторым беспокойством оглянулась на продолжающего стоять в дверях мужчину.
Заметив ее встревоженность, Стивен успокаивающе проговорил:
— Я пока пойду потолкую с Миллером насчет горячей воды в твоем номере.
Благодарно улыбнувшись, она с облегчением увидела как захлопнулась входная дверь, оставляя ее в комнате совершенно одну. Не теряя времени молодая женщина зашла в небольшую ванную, дверь в которую выходила прямо из коридора и настроев подходящую температуру, встала под теплые струйки воды, пытаясь унять сковывавшую тело дрожь.
Стивен догадывался чего ей стоило обратиться к нему за помощью, поэтому не желая разрывать между ними столь внезапно возникшую хрупкую нить, он не спеша спустился в холл первого этажа и тот час заметив хозяина, направился к нему.
— Чем могу помочь, мистер Блэк? — Моментально узнав его, поинтересовался мужчина.
— Я по поводу номера мисс Грей, — сухо начал он.
— Да-да, там неполадка с отоплением, — резко перебил его Миллер, — я вызвал слесаря ещё утром, а он только сейчас смог приехать, но уверяю Вас, он сейчас же займется этим делом. И всего через полчаса…
— Нет. — Слегка улыбнулся высокий постоялец, доставая из кармана солидную пачку зеленых купюр, каждая стоимостью одной сотни, — Вы не поняли, слесарь сегодня не приехал.