— Говорит, что просит прощения, — повторил Уилл и тяжело покачал головой.
Нола бросила пронзительный взгляд на мужа. От такого взгляда и более сильные духом мужчины моментально сникали прямо на глазах.
— Господи, да за что? — раздраженно бросила она.
И тут вдруг Джонатан ответил — ясным и твердым голосом, хотя было видно, что это стоит ему мучительных усилий:
— За всех Дженис и Гвен. За всех женщин.
В ее маленькой квартирке требовательно зазвонил телефон. Она услышала, как он звонит, и уже одно то, что она его слышала после трех дней отупения, вызванного наркотиками, означало, что она постепенно приходит в себя. Но ей не хотелось брать трубку.
А он все звонил, и звонил, и звонил… пока ей не стало казаться, что еще немного, и у нее расколется голова от этого звона. Потянувшись за трубкой, она поднесла ее к уху и рявкнула:
— Ну? Кто это?
— Это я, — ответил на том конце так хорошо знакомый ей женский голос. Только сейчас в нем звенели слезы. — Я только что поругалась с Джарредом. Он сказал, чтобы я убиралась. Он меня уволил!
— Что?! — “Очнись же! Очнись! ”
— Он сказал, что не будет никакого наследства — Уилл не получит ничего, понимаешь?! Наш ребенок ничего не получит! Ты слышишь меня? Все было напрасно! Все!
— Нет. — Голос Гвен стал тверже стали. Неужели все, о чем она мечтала, за что боролась… все напрасно?! У нее никогда ничего не было… до тех пор, пока приятели Сары по колледжу не дали ей попробовать наркотики. Это стало для нее способом хоть на время уйти от ее жалкой жизни,
— Он увидел нашу фотографию — там, где мы с тобой вдвоем. Ему все известно!
— Где он? И который сейчас час?
— Около часа ночи. Он сказал, что поедет домой, но я не уверена. Джонатан в больнице. Возможно, они все сейчас там.
Гвен без сил упала на диван. “Я же позвонила им! Я все им рассказала! Они знают, что его нужно убрать! ”
— Если Джарреда уберут, то все перейдет к Уиллу.
— Уберут?! — едва слышно переспросила Сара. В голосе ее слышался страх.
— Об этом позаботятся. Перестань так волноваться! Тебе теперь нужно думать о ребенке!
— Но Уилл не хочет на мне жениться! Он сам так сказал!
— Ты носишь под сердцем единственного наследника Брайантов, так что это не так уж и важно!
— Если только Джарред срочно не состряпает еще одного! — всхлипнула Сара, не понимая, что сыплет соль на никогда не заживающую рану.
На мгновение Гвен почувствовала, что презирает дочь. Ах, если бы она родилась от Джонатана Брайанта! Тогда все было бы куда проще! Но нет! Судьба жестоко посмеялась над ней! Ее единственная дочь была зачата от этого жалкого психопата! Счастье еще, что его угораздило напиться до чертиков, а потом сесть за руль! Ничего удивительного, что он в таком состоянии слетел в кювет! Сама-то она умнее — никогда не сядет в машину под кайфом! Ублюдок паршивый!
— Мам?
— У Джарреда не будет наследника. Он просто не успеет. — С этими — словами Гвен бросила трубку. Телефон тут же снова зазвонил. Внезапно придя в ярость, она одним резким рывком выдернула вилку.
К счастью, у нее есть друзья, которые обо всем позаботятся.
Глава 16
Джарред сомневался, что в его жизни был когда-либо более долгий день. С трудом разбирая в тумане дорогу, он ехал домой. Пробыл он там недолго — ровно столько, чтобы прочитать оставленную ему Келси записку. Потом снова вывел машину из гаража и помчался в больницу. Впрочем, что удивительного? В такое время он должен быть рядом с отцом. И он хотел, чтобы и Келси была с ним.
Естественно, он рассчитывал застать там и Уилла с Нолой. Но когда он бесшумно открыл дверь в палату, где лежал отец, то увидел там одну Келси. Она сидела на стуле, держа перед глазами раскрытый журнал, но по ее лицу было видно, что мысли ее где-то далеко. Услышав шаги, она подняла голову и просияла. А у Джарреда при одном только взгляде на жену стало тепло на сердце. Мягкий изгиб ее губ и красиво обрамлявшие лицо шелковистые локоны никогда не оставляли его равнодушным. В три прыжка он пересек комнату и крепко прижал жену к себе. Журнал шлепнулся на пол, забытый раньше, чем успел коснуться ковра.
— Как он? — шепотом спросил Джарред.
— Лучше, — услышал он. И не поверил собственным ушам.
Чуть отодвинувшись, он заглянул в глаза жены, опушенные густыми ресницами.
— Правда?
— Ему нужно было обязательно кое-что сказать. А как только он смог это сделать, тут же позвал священника. Мы все вышли. Твоя мать с Уиллом сейчас внизу, в холле.
— Вместе? — удивился Джарред.
— Мне показалось, они ждут тебя. А я решила побыть немного здесь.
Джарред со странным чувством вглядывался в лицо отца. Конечно, он любил его, хотел, чтобы отец поправился, очень надеялся, что они научатся заново понимать друг друга… но после всего, что выяснилось в этот вечер, ему вдруг пришло в голову, что они, в сущности, совсем чужие. Впрочем, это было не так уж неожиданно — безволие Джонатана давно уже поставило его как бы вне семьи.