— Это горячий шоколад, который мы пили вчера вечером. Мне он так понравился, что я попросил приготовить его. Оказывается, это рецепт бабушки Мейвис. Но, полагаю, вы это и сами знаете.
Он улыбнулся и сделал глоток.
— Остановитесь! — Эбигейл подбежала к его столу. — Не пейте его, Макс… сэр. Это дурман!
— О чем вы? Это же горячий шоколад.
— Нет… это зелье. Пусть Мейвис сама вам расскажет. — Эбигейл повернулась. — Мейвис?
Секретарши не было.
— Эбби, она ничего не говорила ни о каких его чудодейственных свойствах. — Макс сделал еще глоток. — Шоколад очень вкусный, и это единственное, что помогает мне избавиться от головной боли.
— Но, сэр, вы не можете… Прошу вас! Он заставит вас…
Макс взял чашку обеими руками, поглаживая ее своими длинными пальцами, поднес к губам и вдохнул густой аромат.
— Заставит меня — что?
Слишком поздно, поняла Эбигейл. Она хотела соблазнить его и погубила. Теперь Макс, как наркоман, привязан к этому шоколаду и, возможно, к ней. От этого не лечат ни в какой клинике.
— Вы не ответили на мой вопрос, Эбби. Кстати, вы сегодня очень красивы, хотя не понимаю, почему меня это удивляет. Вы вообще красивы.
— Сэр, вы не понимаете, что говорите. Вы говорите это лишь потому, что вчера я опоила вас горячим шоколадом.
— Вот этим? — Он постучал по чашке кончиком пальца и выпил почти все.
— Да, сэр, вчера вы находились под действием отвара. А сейчас вы снова его пьете… видит Бог, как бы я этого не хотела. Не поручусь, что он не вызывает привыкания.
— Зато я поручусь, — хрипло сказал он, — что привыкание вызываете вы.
Макс открыто глядел на весьма обтягивающую майку Эбигейл. Не зная, куда деть руки, она скрестила их на груди.
— Это в вас говорит горячий шоколад, сэр.
Откинувшись в кресле, Макс улыбнулся ей. В его потемневших глазах плясали смешинки.
— Мейвис дала мне рецепт, чтобы я мог варить шоколад в случае головной боли. Хотите знать, что в него входит?
Эбигейл тупо кивнула. «Опиум, надо полагать?»
Макс начал читать:
— Листья ямайского кофейного дерева, истолченные в пудру, немного подслащенного молока, малиновый нектар по вкусу, зернышки апельсина для запаха и олеум миристика.
— Что такое олеум миристика? Наверное, то самое? Дурман?
— Олеум миристика — это латинское название мускатного масла, Эбби.
— Но оно не может быть…
Макс взял рецепт, обошел вокруг стола и остановился перед ней.
— Взгляните, — сказал он, присаживаясь на край стола, пока Эбигейл читала.
Ингредиенты были экзотичными, но вовсе не напоминали составляющие волшебного эликсира.
— Ничего, кроме мускатного масла? Вы хотите сказать, что я вовсе не находилась под действием чего бы то ни было, когда вытворяла все это вчера вечером? — Она, затаив дыхание, уставилась на него.
— Ни вы ни я.
— Вы имеете в виду…
— Именно это я и имею в виду. Мы вовсе не были на взводе, Эбби, если не считать любовной страсти. И я по-прежнему жажду вас так, что даже ощущаю на губах ваш вкус. Вы гораздо вкуснее любого напитка.
Эбигейл никак не могла прийти в себя.
— Но как же быть с поисками жены и с трофеем? Как быть с Марсией Уолтерс?
— С Марсией Уолтерс?
— Она же вам нравится. Она была в моем списке кандидаток, и вы улыбнулись, когда я назвала ее имя.
— Ах да! Я тогда вспомнил, как она косит глазами, когда притворяется, что ей интересно то, что я говорю. Вы никогда не замечали?
Нет, ничего подобного Эбигейл не замечала. Она видела лишь, какой красивой и элегантной была эта женщина.
— А что касается Джеффа, — продолжал Макс, — то пусть владеет кубком на здоровье. Возвращаясь же к списку кандидаток, могу лишь сказать, что существует только одна женщина, которая способна заставить меня забыть о ценных бумагах. Это вы, Эбби. Единственное, кого я хочу, это вас, если, конечно, вы согласны взять в мужья такого рассеянного босса, как я.
— О, Макс… о, сэр, я…
— Подойди, — дрогнувшим голосом попросил он, но не стал ждать.
Макс сам приблизился к стулу, на котором она сидела в его кабинете вот уже девять лет, добросовестно записывая поручения на день.
— Перестань называть меня «сэр» и поцелуй меня, Эбби, — сказал он, привлекая ее к себе.
Больше всего на свете ей хотелось поцеловать Макса сейчас, но прежде Эбигейл сочла необходимым кое-что сказать:
— Да, сэр, я перестану говорить вам «сэр», но только если вы всегда будете называть меня Эбби. — Она прижала ладонь к его губам и, робко улыбнувшись, добавила: — Только не Эбигейл.