Читаем Только компенсация полностью

  - Не угрожай мне, МакГроу, - прорычал Тайер. Выдача себя за Джона Уэйна.

  - Вы поделились этой теорией с полицией, мистер Тайер? - повторил я.

  Он слегка покраснел под своим осторожным загаром. «Нет, я не хотел, чтобы об этом ляпнули во всех газетах - я не хотел, чтобы кто-либо из моих соседей видел, что задумал мальчик».

  Я кивнул. «Но вы действительно уверены, что мистер Макгроу и / или его дочь подставили Питера и расстреляли его».

  «Да, черт возьми!»

  «И есть ли у вас доказательства, подтверждающие это утверждение?» Я попросил.

  «Нет, черт возьми!» - крикнул Макгроу. «Никто не мог поддержать такое проклятое заявление придурка! Анита была влюблена в эти сопли с Северного берега. Я сказал ей, что это колоссальная ошибка. Втягиватьсяс боссами, и ты сожжешь свою задницу. А теперь посмотри, что случилось ».

  Мне казалось, что в этом случае сгорели боссы, но я не думал, что стоит упомянуть об этом.

  «Вы давали мистеру Макгроу одну из своих визитных карточек, когда были здесь раньше?» - спросил я Тайера.

  «Не знаю», - нетерпеливо сказал он. «Я, наверное, отдал один его секретарю, когда приехал. В любом случае, какое у вас дело? "

  Я улыбнулся. «Я частный сыщик, мистер Тайер, и я расследую здесь частное дело мистера Макгроу. Накануне вечером он показал мне одну из ваших визитных карточек, и я подумал, где он ее взял.

  Макгроу неловко поерзал. Тайер посмотрел на него с недоверием. «Ты показал ей одну из моих карточек? Какого черта ты это сделал? Если уж на то пошло, зачем вы вообще разговаривали с частным детективом? »

  «У меня были свои причины». Макгроу выглядел смущенным, но он также выглядел злым.

  - Готов поспорить, - тяжело сказал Тайер. Он повернулся ко мне. «Что вы делаете для Макгроу?»

  Я покачал головой. «Мои клиенты платят за конфиденциальность».

  «Какие вещи вы исследуете?» - спросил Тайер. «Разводы?»

  «Большинство людей думают о разводе, когда встречаются с частным детективом. Откровенно говоря, развод - дело склизкое. Я делаю много промышленных корпусов…. Вы знаете Эдварда Перселла, человека, который раньше был председателем Transicon? ”

  Тайер кивнул. «Я все равно знаю о нем».

  «Я провел это расследование. Он нанял меня, потому что его совет директоров требовал от него выяснить, куда уходят одноразовые активы. К сожалению, он недостаточно хорошо заметал свои следы, прежде чем нанял меня ». Последующее самоубийство Перселла и реорганизация сильно поврежденного Transicon были десятидневным чудом в Чикаго.

  Тайер наклонился надо мной. «В таком случае, что вы делаете для МакГроу?» Ему не хватало грубой угрозы Макгроу, но он тоже был сильным человеком, привыкшим запугивать других. Сила его личности была направлена ​​на меня, и я сел прямо, чтобы сопротивляться.

  - Какое ваше дело, мистер Тайер?

  Он нахмурился, что вызвало повиновение его младших помощников. «Если он дал тебе мою визитку, это мое дело».

  «Это не имело к вам никакого отношения, мистер Тайер».

  - Верно, Тайер, - прорычал МакГроу. «А теперь убери свою задницу из моего офиса».

  Тайер снова повернулся к Макгроу, и я немного расслабился. «Вы не пытаетесь опорочить меня своими грязными делами, правда, МакГроу?»

  «Смотри, Тайер. Мое имя и моя операция были оправданы во всех судах этой страны. В Конгрессе тоже. Не надо мне это дерьмо ».

  «Да, Конгресс очистил вас. К счастью, не так ли, потому что Дерек Бернштейн умер прямо перед началом слушаний в Сенате ».

  Макгроу подошел к банкиру. «Ты сука. Уходи отсюда сейчас или я найду людейчтобы выгнать вас таким образом, чтобы высвободить ваше высокое и могущественное исполнительное достоинство для вас ».

  «Я не боюсь ваших головорезов, Макгроу; не угрожай мне ».

  «Да ладно тебе», - отрезал я. «Вы оба сильны, и оба пугаете меня вдребезги. Так ты можешь вырезать эту мальчишечью фигню? Почему вас это так волнует, мистер Тайер? Мистер Макгроу, возможно, подбросил вашу визитную карточку, но он не пытался опорочить ваше имя своими грязными делами, если у него грязные дела. У тебя есть что-то на совести, что тебя так расстраивает? Или тебе просто нужно доказать, что ты самый крутой парень в толпе, в которой ты участвуешь? »

  «Смотрите, что вы мне говорите, юная леди. У меня в этом городе много влиятельных друзей, и они могут ...

  «Вот что я имею в виду», - перебил я. «Ваши влиятельные друзья могут отобрать у меня лицензию. Без сомнений. Но почему тебя это волнует? »

  Он помолчал минуту. Наконец он сказал: «Просто будь осторожен с Макгроу. Суды, возможно, освободили его, но он занимается ужасными делами ».

  "Хорошо; Я буду осторожен ».

  Он кисло посмотрел на меня и ушел.

  Макгроу одобрительно посмотрел на меня. - Вы правильно с ним справились, Варшавски.

  Я проигнорировал это. «Почему ты вчера вечером дал мне вымышленное имя, МакГроу? И почему ты дал своей дочери другую фальшивую? »

  - В любом случае, как вы меня нашли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения