— Сал? — уточнила я, усаживая напротив мамы и наклоняясь вперед, чтобы лучше слышать соседку. Я разговаривала с мисс Перл, дай бог, лишь пару раз, ничего удивительного, что она не все знает обо мне.
— Да. — Пожилая женщина перевела взгляд выцветших голубых глаз на кузину. — Она выиграла женский чемпионат мира по футболу, — практически прошептала мисс Перл. — Даллас, она выиграла чемпионат мира. Ты можешь поверить в это?
Я поняла одно: у меня до сих пор были стереотипы в отношении людей. Меньше всего я ожидала, что мисс Перл знает что-нибудь о футболе. А женщина, тем временем, продолжила:
— Она забила пять голов!
Я даже и не помнила сколько их было.
Кузина, которая сидела рядом с мисс Перл, поймала мой взгляд и улыбнулась, явно удивленная этой неожиданной фанатке. Я старалась оградить Сал от людей ее возраста, а единственным человеком, который узнал ее, оказалась старушка под девяносто лет.
— Сал — звезда в нашей семье. — Мне не стоило удивляться, что это произнесла мама. Она расправила плечи и коснулась руки мисс Перл. — Мы так гордимся ей.
Я подмигнула кузине, запретив себе обращать внимание на слова мамы.
— Да, Сал, мы все болеем за тебя, когда смотрим матчи с твоим участием.
— Диана никогда не любила спорт. Ей не нравилось пачкаться, но Саломея всегда хотела играть. Правда,
— Диана постоянно играет с мальчиками на улице. Он не боится испачкаться.
На секунду я перестала дышать и уставилась на мужчину, который только что произнес эти слова. Даллас стоял за спиной своей бабушки и спокойно смотрел на нас, сложив руки на груди.
Кажется, Сал удивленно посмотрела на меня, но я не уверена, так как пялилась в этот момент на соседа.
— Правда, тетя Росарио, — быстро ответила кузина. И пока мама не сказала еще что-нибудь обидное, наклонилась к пожилой женщине. — Спасибо, что следите за нашей игрой. Нам не помешают лишние болельщики.
— О, я люблю футбол. Особенно женский. Мужчины? Они ни на что не годны. А иностранные игроки…
Я с трудом сглотнула и постаралась успокоиться. Я не собиралась показывать, что слова мамы задели меня. Каким-то образом мы с Далласом встретились взглядами и уставились друг на друга. Я натянуто улыбнулась ему и, к удивлению, он столь же натянуто улыбнулся мне в ответ.
Мне хотелось расплакаться.
Я смотрела на беспорядок на газоне и чувствовала, как к горлу подступают рыдания. Но все же мне удалось сдержаться.
Задний двор был похож на чертову мусорную свалку. Господи, помоги мне.
Когда появились комары, вечеринка продолжилась в доме. Я не стала включать свет на улице после того, как сдули водяную горку, чтобы не расстраиваться. И теперь жалела, что не заставила гостей остаться и помочь с уборкой.
Ну правда, задний двор напоминал Вудсток.
Словом, ужас.
— Диана? — Из-за задней двери появилась темноволосая голова Далласа.
Я испугалась и натянуто улыбнулась ему.
— Привет. Я думала, что ты ушел. — Мне кажется, я видела, как несколько часов назад он уходил с мисс Перл, помахав мне на прощание рукой. Я в это время общалась с соседями.
— Так и есть, — подтвердил Даллас, закрывая за собой дверь, после чего замер и осмотрел двор.
— Черт, — удивленно произнес он, будто слизав эти слова у меня с языка.
— Угу, — едва не плача, ответила я.
Это была свалка.
Чертова свалка.
— Ты в порядке? — поинтересовался Даллас.
Я даже не могла повернуться к нему. Свалка во дворе ввела в меня в транс.
— Конечно.
— Нет, ты не в порядке, — сухо и очень серьезно вынес вердикт сосед.
Я с трудом сглотнула.
— Это ужасно. Худшее из всего, что я когда-либо видела.
— Да, — кивнув согласился он.
По крайней мере Даллас не старается утешить меня.
Я не стану плакать. Не стану. Я просто не могу. Не могу расплакаться перед посторонним человеком.
— Эй, не думай об этом сегодня. До завтрашнего дня тут ничего не изменится, — коснувшись меня рукой, произнес сосед.
Перфекционист во мне едва не зарыдал. Мне не хотелось ложиться спать, зная, что творится за дверью. Но, глядя на весь мусор, я понимала, что у меня уйдет несколько часов, чтобы убраться.
— Диана? — криво улыбнулся Даллас. — Ты собираешься расплакаться?
— Нет. — Даже я не поверила себе.