Почти час братья рассказывали любимому зельевару обо всём, что с ними произошло. Сначала говорил Гарри, пока Драко обрабатывал ему царапины на лице и руках, и смазывал заживляющим бальзамом изодранные ветками крылья. Потом они поменялись ролями: блондин стал рассказывать, а брюнет тем временем аккуратно смазывал следы на щеке и шее, оставленные ремнём лорда Малфоя. Заметив кровь и на рубашке, Гарри расстегнул её и осторожно смазал красную полоску на боку брата, оставленную тем же ремнём. Ещё раз внимательно осмотрев блондина, юноша смазал полученные им во время похищения и пребывания у Лорда синяки, и, взяв более действенную мазь, обработал глубокую рану на скуле.
— Вот так мы и добрались до тебя, — закончил Драко минут через десять, как Гарри оставил его в покое.
Была уже глубокая ночь. Мужчина и юноши отлично понимали, что скоро все узнают о них. Но придумывать очередную ложь сил уже не было. Доведя Северуса до его спальни и уложив в постель, они заняли гостевую комнату, прямо в одежде упав на широкую кровать и мгновенно уснув.
— ЧТО?! — Дамблдор был в шоке. Зайдя утром в Больничное крыло узнать, не улучшилось ли состояние мастера зелий, директор не увидел его в лазарете. Тогда он решил узнать, куда перевели Снейпа, у мадам Помфри. В принципе, он был уверен, что медик отправила его в Мунго: учитывая вчерашние события, когда он сам почти весь день отсутствовал, колдомедик имела право и без его согласия отправить зельевара в больницу, учитывая его состояние. Негромко постучавшись и войдя в комнату женщины, он несколько удивился рассерженному и недовольному виду медика. Но когда он выяснил причину такого её состояния, впервые за много лет он потерял дар речи от потрясения.
— Они пришли ближе к ночи, и Северус ушёл с ними, — повторила мадам Помфри, удивлённая реакцией директора: она считала, что Дамблдор давно в курсе возвращения Блеков, и что юношам помог именно Орден. Но, по всей видимости, это было не так.
— Спасибо, Поппи, — еле выговорил директор, — Но прошу вас в следующий раз, если что-нибудь подобное случится, немедленно сообщить мне, — и, развернувшись, Дамблдор покинул кабинет медика. Вызвав Патронуса, он отправил его с сообщением Кингсли, чтобы тот прекратил все поиски, а сам отправился в сторону подземелий, в апартаменты профессора Снейпа.
Проснулись юноши от настойчивого стука в дверь. Недоумённо переглянувшись, они вскочили и, немного оправив одежду, побежали к двери, надеясь, что стук не разбудил Северуса.
— Профессор Дамблдор, простите, но профессору нездоровится, он не сможет с вами поговорить, — открыв дверь и увидев директора, холодно произнёс Драко.
— Мистеры Блеки, если не возражаете, в первую очередь я хотел бы поговорить с вами, — не обратив внимания на тон подростка, тепло улыбнулся Дамблдор.
— В таком случае, нам будет удобнее в гостиной, — не найдя предлога, чтобы отказать, кивнул в сторону дивана Гарри.
Юноши первые сели в кресла, Дамблдор вынужден был сесть на диван, чтобы хорошо видеть обоих.
— Итак, наверное, вы бы хотели узнать, как мы оказались здесь, директор? — не дожидаясь вопроса, первым начал блондин, Дамблдор чуть удивлённо кивнул, внимательно смотря на них.
— Мы знали из писем отца нашим матерям, что Лорд раньше использовал несколько мест в качестве своих штабов, и мы были в курсе, как попасть в его убежища, — на ходу принялся сочинять Гарри, — Вот я и рискнул. Мне повезло — удалось вытащить Дрейка из темницы. Вернулись в школу мы тем тоннелем, каким пользовались Пожиратели. Мы уничтожили его, вызвали обвал.
— Так это вы поставили на уши всех мракоборцев, — задумчиво посмотрел на каждого из них Дамблдор сквозь очки-половинки.
— Мы бы не хотели, чтобы на нас снова напали, — кивнул Драко.
— А насчёт профессора, — опережая вопрос директора, сказал Гарри, — Он из-за нас попал в больницу. Думаю, мы просто обязаны позаботиться о нём, по крайней мере, пока ещё каникулы.
— Поверьте, мадам Помфри отлично знает своё дело, — возразил Дамблдор, — И вам тоже не мешало бы ей показаться.
— Мы не сомневаемся в её профессионализме, просто… это наш долг, — опустил глаза Драко, — Понимаете, мы совершенно не смыслим в зельях. Нам просто повезло на экзамене, что попалось знакомое, а так… А профессор всё равно нас учит. И после того, как он еле выжил, отправившись к нам на помощь, мы просто не можем поступить иначе. Это ведь так мало по сравнению с тем, что он для нас сделал.
— Я понимаю ваши чувства, но всё же лучше довериться специалисту, — Дамблдор был обескуражен речью подростка: он никогда и мысли не допускал, чтобы кто-то мог так относиться к мастеру зелий.
— Директор, мы хотели спросить вас, — отвлёк его от мыслей брюнет, Дамблдор выжидательно посмотрел на него. — Дело в том, что кроме информации о Лорде, в одном письме говорится, что у отца в Лондоне есть дом. Это правда?
— Да, — насторожился Дамблдор, — Но он достался в наследство крестнику брата вашего отца, Гарри Поттеру. И, боюсь, вы не имеете на него права.