Читаем Только будь со мной полностью

Наблюдая сейчас за Саймоном, я вспоминала наше занятие с Домом. Самым главным в преодолении бордюра было балансирование на задних колёсах кресла. В качестве бордюра Саймон использовал деревянный брус, который он положил в центре комнаты.

– Вы должны мысленно измерить высоту препятствия. Не тратьте свои силы попусту, – продолжил он. – Правильный расчёт времени и отработанная техника намного важнее, чем приложенная сила.

Я помнила, что Моррис, самый старший мужчина в нашей группе, вызвался попробовать первым. Решительно стиснув зубы, он приблизился к брусу, но задние колёса его кресла с глухим стуком ударились о дерево.

– Слишком рано, – сказал Саймон. Разочарованный Моррис вернулся в конец очереди.

– Эй, – услышала я рядом с собой негромкий голос. – Столичный нытик?

Я резко обернулась.

– Пол! Я как раз думала о тебе.

– Привет, Кас! Как ты? – Он бросил взгляд на Тикета.

Мы покинули спортивный зал, чтобы поговорить и не отвлекать других от занятия.

– Кто этот красавец? – спросил Пол, теребя Тикета за ухо. И я рассказала ему о «Друге человека».

– И ещё ты писала, что ездила кататься на лыжах. Спасибо за открытку. Ну, и что ты здесь делаешь?

– Я работаю в «Опоре».

– Серьёзно?

– Да.

– Это потрясающе! У них отличный коллектив.

– А ты как? Как работа?

– Слушай, я не должен этого говорить, но я всё равно скажу, – произнёс он, отбрасывая все формальности. – Есть пациенты, к которым мы привязываемся больше, чем к остальным. Так уж сложилось. И я скучаю по моему столичному нытику.

– А я скучаю по моему старшине.

– Хорошо, я рад, что мы это обсудили. Нельзя же всё время сохранять дистанцию, правда?

Я сказала ему, что живу теперь в Лондоне с Чарли и продолжаю общаться с Шустриком и Гаем.

– Странное чувство – снова оказаться здесь, – призналась я ему. – Дни, проведённые в этом месте, кажутся сном. Но с другой стороны всё как будто было вчера.

– Могу представить. Но, посмотри, как изменилась твоя жизнь!

– Это благодаря тебе, Пол. Спасибо тебе. Ты так много для меня сделал.

– Я рад, что смог помочь, – ответил он с чувством. – Ладно, мне пора. Надо нового пациента ставить на ноги, сама понимаешь.

Вернувшись в зал, я представила, как Пол входит в реабилитационную палату и встаёт у кровати своего нового подопечного, который даже не подозревает, как ему повезло.

Когда мы с Саймоном вернулись в офис, я собрала документы в аккуратную стопку на рабочем столе. Наводя порядок на рабочем месте, я параллельно обдумывала, что надеть на первое свидание с Эдвардом. Мы договорились встретиться в ресторане на главной улице в Кенсингтоне.

Я уже собиралась уходить, когда на моём столе зазвонил телефон. Пришлось ответить на звонок, хотя мне очень хотелось домой, принять ванну и выпить бокальчик вина.

– Здравствуй, Кас. Это Саманта. Мы разговаривали насчёт поездки в Колорадо, помнишь?

– Да, конечно. Как дела?

– Хорошо. Я обдумала всё, что ты сказала, и… Я хочу записаться на курс.

– Супер! – Я активно закивала Шарлотте, которая как раз подошла к моему столу.

– Ты помогла мне понять, что жизнь не кончена, – сказала Саманта. – Я не могу вечно сидеть дома и жалеть себя.

– Молодец, Кас! – похвалила меня Шарлотта, когда я повесила трубку. – Очень сложно убедить человека на первый шаг. Часто люди слишком напуганы. – Она положила руку мне на плечо. – У тебя талант. Мы заметили его ещё во время собеседования. Так держать!

Придя домой, я сразу направилась на кухню, чтобы накормить Тикета. Я снова и снова прокручивала в голове, что сказала мне Шарлотта, и чувствовала гордость за свой успех.

В квартире было тихо. Я была даже рада, что Чарли ещё не вернулся. Обычно по пятницам он работал допоздна или шёл куда-нибудь с Ричем, если тот был в Лондоне. Может, сегодня он остался у Либби. Пару дней назад он спросил меня, можно ли ему ночь-другую проводить у неё.

– Но если тебе лучше, чтобы кто-то был рядом, то Либби может приезжать сюда, – добавил он.

Что мне оставалось? Конечно, я притворилась, что меня это совершенно не беспокоило.

«Хватит думать о Чарли!» – приказала я себе, заехала в ванную комнату и включила воду. Потом я отправилась в свою комнату и, распахнув шкаф, начала размышлять, что надеть вечером. Интересно, Эдвард будет при параде? Почему Чарли не понимал моих чувств? Как же меня это бесило! Хватит о нем думать! Я должна была гордиться успехами на работе и радоваться свиданию с Эдвардом. Ну почему Либби появилась в самый неподходящий момент и смешала все карты? Неужели он и правда в неё влюбился?

Лёжа в ванной, я думала об Эдварде и о разговоре с Полом. И я вспомнила, как однажды после очередной изматывающей тренировки в больнице я заговорила с Полом о Шоне.

– Это должно отталкивать парней, Пол. И не надо рассказывать мне сказки, что любить будут меня, и моё кресло здесь ни при чём. Как я найду кого-нибудь? Ну, посмотри на меня!

– Я смотрю на тебя. И вижу очень красивую девушку.

Меня тронули его слова, но они меня не утешили.

– Как бы я хотела чувствовать хоть что-нибудь! – Я ударила себя по бедру. И ничего не почувствовала.

Перейти на страницу:

Похожие книги