Читаем Токийский маньяк полностью

Я включила свет в ванной, почистила зубы и набрала ванну. Мне хотелось отдохнуть, и я добавила в воду несколько капель масла, манго. Расслабив нервы, я услышала, как звонит мой телефон. Не выходя из воды, я достала его из правого кармана своих джинс.

– Алло, Цубаса! Это Пак.

– Привет.

– Как ты?

– Нормально.

– Я звоню тебе сообщить очень интересную вещь о господине Сайто. Оказывается, когда он поехал на свой объект, то выйдя из метро, потерял память. Совершенно случайно, у него нет какой-то страшной болезни, просто нашло помутнение. Он сказал, что буквально сегодня вечером, Огава Сатия нашёл и привёл на его же объект, он решил избавиться от него. Смерть господина Сайто была выгодна для футболиста. Сатия доводится дальним родственником Сайто. После смерти, все средства должны были перейти футболисту, но никак не жене инженера. Так было прописано в договоре.

– А что с числом 13? Почему Сайто Минору, так его боялся?

– Он сказал, что 13 это число, которое приносит неудачу. Когда-то, это было давно, он ходил в поход со своими одноклассниками, забрёл в чащу. Там ему встретился мальчик, такой же внешности, как он сейчас. Как бы он из будущего. И сказал избегать числа 13, во чтобы это не стало.

– На это были какие-то веские причины?

– Точно не знаю. Но я тут подумал.

– Что именно?

– Только не думай, что я сошёл с утра. Но я заметил одну вещь. "Токийский маньяк" убивает ровно 13 жертв 1 раз в месяц, каждые 7 лет.

– Ты уверен?

– Да. Именно 7 лет назад. В октябре 2014, тоже погибло 13 человек.

– Но этот мужчина остался жив.

– Да.

– Осталось ещё 12?

– Возможно.

– Но ведь, Сайто Минору не был смертником.

– Значит "Токийский маньяк" выбрал жертву слабее.

– Это футболист.

– Да.

– Он всё-таки находит жертву, любую, ему важна смерть, – сказала я.

– И неважно чья.

Мы закончили наш разговор с инспектором. Я положила телефон на тумбочку рядом с ванной. Набрала воздух и ушла под воду.

"После такого стресса, это точно мне поможет", – подумала.

Не успев моргнуть, я ощутила чьи-то руки у себя на шее, которые начали душить меня. Я пыталась вырваться, но у меня ничего не получалось. Из воды был плохо виден силуэт человека. Но это точно был мужчина, в чёрном кимоно, и в белой маске лисы, с рисунком. Когда я почувствовала, что теряю сознание, в мою дверь кто-то постучал. Руки мужчины словно растворились в воздухе. Я вынырнула из ванны, быстро надела халат и открыла дверь, за ней стоял Горо. У него в руках был мой рюкзак.

<p>Глава 4</p><p>Вешалка</p>

– Ты забыла, – Горо протянул мне рюкзак.

– Спасибо.

– Я ехал, посмотрел и увидел. Решил тебе привезти.

– Откуда ты знаешь номер моей квартиры?

– Нашёл.

– Ясно.

– Ты уже спала?

– Нет. Ванну приняла, шла на кухню, чтобы ужин приготовить.

– Что на ужин?

– Моковка и виноград.

– Ты любишь морковь?

– Нет. Но это полезно для здоровья.

– Может быть, поужинаем вместе? – В кафе 24 часа, – не дожидаясь моего ответа, Горо продолжил.

– Иди домой, – я захлопнула дверь.

Сегодня я пришла раньше всех. После меня пришёл Рондо, он слегка удивился. Пак был третьим, вместе с ним пришёл Кин.

– Кумаги? – Кин подошёл к моему столу.

– Она первая пришла, раньше меня, – крикнул Рондо.

– Что же поспособствовало раннему приходу? – Кин поднял правую бровь.

– Бессонница.

– Понял, – он отвернулся и сел на своё кресло.

Через тридцать минут пришёл Горо, он поздоровался со всеми, кроме меня. Старший коммисар лишь скользнул по мне взглядом, но ничего не сказал.

Пак поправлял свою рубашку, Рондо что-то показывал ему по телефону. Я встала со стула и прошла в центр комнаты.

– Извините! – громко сказала я.

Кин поднял голову от книги на меня.

– Извините, что вас лишили зарплаты из-за меня! Возможно, я действительно плохой офицер и это у меня должны были забрать зарплату! – я повернулась ко всем спиной, и открыла дверь.

Поднявшись на второй этаж к двери начальника, я собиралась постучать в неё.

– Цубаса, не надо, – сказал Кин.

– Почему? Я это сделала, значит, меня должны наказать.

– Прекрати. Если тебя лишат зарплаты, чем ты за квартиру заплатишь?

– На улице поживу, – я раздула свои ноздри, и уткнулась в пол.

– Не валяй дурака. У нас дело есть. Собирайся, – Кин спустился вниз по лестнице.

Из кабинета вышел начальник отдела.

– Кумаги сан, какие-то проблемы?

– Нет.

– Вы что-то хотели спросить?

– Нет.

– У вас что-то в коллективе случилось?

– Нет.

– Тогда зачем вы стоите возле моей двери?

– Я за водой.

– Ко мне? – Хасэгава сан удивился.

– Да. У вас же вода для цветов в кабинете стоит.

– Да, у меня.

– Можно взять, я цветок возле своего рабочего места полить собираюсь.

– Конечно, берите.

Хасэгава сан разрешил взять две бутылки воды. Он рассказывал мне, как этот цветок попал именно в кабинет, где я работаю. Ему очень нравилось что-то рассказать. В принципе мне и самой нравится слушать, а не говорить. Я поблагодарила начальника и пошла вниз.

– Ты собираешься выпить столько воды? – Пак встал со стула.

– Нет. Это для цветка, Хасэгава сан дал, – ответила я.

– Понятно, ставь возле окна, – сказал Пак.

Перейти на страницу:

Похожие книги