Читаем Тогда придите, и рассудим полностью

– Он раскален, Фермер, он светится; но по законам закалки я должен вскоре опустить его в ледяную воду, что вовсе не безболезненно. И тогда он либо выплывет, либо пойдет на дно, и это зависит лишь от него самого. Потому что человек все же не просто инструмент, как ты знаешь, но инструмент с разумом и волей. И мне нужен такой, у какого их останется достаточно. Воли и разума.

– Для меня человек никогда не будет инструментом. Он…

– Я знаю, Фермер. Ну что же, если он не выдержит, пойдет ко дну – можешь вытащить его. Спасти еще раз. Что касается меня, я дважды не спасаю. Но достаточно об этом. Посмотри лучше сюда и скажи: все ли, по-твоему, хорошо? Что-то мне не нравится, но я еще не понял – что, а чувство молчит.

– Твое чувство, Мастер?

– Мое чувство. Оно молчит, но это ненадолго. Ведь быть человеком, даже таким, как мы с тобой, – не одни лишь тяготы. Это и радость изредка. Когда удается работа. И – много реже – когда нас посещает…

– Не люблю, когда это слово произносится вслух, Мастер. Оно – не один только звук.

– Согласен. Видишь, даже нас, вечных спорщиков, оно объединяет.

Время даже не утекало – оно выхлестывало, как вода под неимоверным давлением, когда, вырвавшись из отверстия, она сразу превращается в пар, в облако; и ничем не закрыть отверстия, нет такого вещества или поля, из которого можно было бы построить экран для времени, чтобы отражать его, не подпускать, запретить течь через нас. Такое ощущение было у Форамы, когда он стоял перед люком скоростного разведывательного катера из космической армады; стоял, прощаясь со штаб-корнетом Хомурой – в последний раз, наверное, а впрочем – кому дано знать это? Время исчезало на глазах, и Форама нетерпеливо переминался с ноги на ногу – ему сейчас двигаться надо было, стремиться, расходовать энергию (хотя бы мнимо) на действия, потому что в процессе ожидания потенциал этой энергии повышается порой настолько, что сердце может не выдержать… Но Хомура все еще находился рядом, и то, что говорил он, было важно, и пропускать это мимо ушей никак нельзя было. Хотя мгновениями Фораме казалось, что штаб-корнет говорит далеко не самое главное.

– Катер может дойти до предела разрешенной зоны.

– Я не очень-то и надеялся, что он сядет там, где мне хочется… Это далеко?

– Еще до входа в атмосферу. По взаимному соглашению, разведывательные корабли могут подходить к планете противника не ближе такого расстояния. Иначе…

– Ну, что «иначе»? Разве их противодесантные средства не вышли из строя точно так же, как здесь?

– Не надо путать. Взорвались малые ракеты, но они ведь – только вторая очередь, их задача была – встретить на относительно небольшом расстоянии те немногие десантные корабли, что пробьются через первый пояс. А ракеты первого пояса еще в полном порядке.

– Прямо прелесть, как у вас все продумано.

– Итак, дальше. Там катеру придется остановиться.

– А как же я смогу…

– Будут две возможности. Командир катера их, конечно, знает. Первая – более комфортабельная: обождать, пока откроют окно для какого-то из их кораблей – контрабандиста или разведчика – и попытаться прошмыгнуть в их пространство, пользуясь тенью этого корабля.

– Сколько же придется ждать?

– Этого никто предсказать не может. Где-то в пределах суток, остальное зависит от везения.

– Не годится, Хомура. Я не собираюсь полагаться в таком деле на случайность. Мне легче пойти на самый сумасшедший риск.

– И все же советую воспользоваться этим способом.

– Отпадает. Каков другой?

– Выброситься в капсуле. Она настолько мала, что может и проскочить сквозь их сеть слежения. Однако полной гарантии и тут не дается. Зависит от точности управления ею, от того, насколько бдительны будут в тот миг их посты… и опять-таки от того – насколько повезет.

– Радужная перспектива.

– При хороших навыках управления капсулой…

– Откуда же они у меня, мар Хомура?

– Тогда… я опять советую предпочесть первый способ.

– Думаю, что это я решу в пути. Какое задание дано экипажу?

– Я тоже знаю только то, что сказал Полководец. Думаю, что экипажу приказано как можно скорее доставить к вражеской планете разведчика с особым заданием. Большего им знать не надо.

– И прекрасно. Ну – всего доброго!

– Минутку, мар… Конечно, есть и третий путь. Экипаж ни в коем случае не пойдет к поверхности. Но если бы управление катером в критическую минуту взял на себя решительный человек…

– Я? Но ведь я уже сказал, штаб-корнет, что у меня нет ни малейшего представления о том, как управлять.

Штаб-корнет Хомура Ди усмехнулся.

– Пульт там простой, – сказал он, – стоит лишь посмотреть, как будет работать пилот… И неужели Земля так плохо готовит своих капитанов?

После почти незаметной паузы Форама протянул ему руку.

– Жаль, – сказал корнет. – Мы узнаем друг друга лишь в самый миг прощания.

– Наверное, так и должно быть. А ты, значит, упорно считаешь себя воином по призванию?

– Знаешь, если бы тебе пришлось быть одним из трехсот погибших…

– Я понимаю. Прощай. Или – до встречи?

– Где-нибудь не здесь, капитан. Желаю тебе найти ее.

– Спасибо, друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Ульдемир

Капитан Ульдемир. Книги 1 - 5
Капитан Ульдемир. Книги 1 - 5

Состав земной экспедиции, отправляющейся на встречу с представителями иной цивилизации, на редкость неоднороден. В нее входят представители различных рас и эпох: люди будущего и первобытный человек, один из `трехсот спартанцев` и доколумбовый индеец, русский иеромонах — воин и ас Люфтваффе. Немало тяжких испытаний выпадает на долю отважных землян, но они всегда остаются верны своим идеалам: дружбе, чести и любви. Цикл романов Владимира Михайлова о капитане Ульдемире составляет одну из наиболее заметных и масштабных эпопей в российской фантастике.Содержание:1. Владимир Дмитриевич Михайлов: Сторож брату моему 2. Владимир Дмитриевич Михайлов: Тогда придите, и рассудим 3. Владимир Михайлов: Властелин 4. Владимир Михайлов: Наследники Ассарта 5. Владимир Дмитриевич Михайлов: Может быть, найдется там десять?

Владимир Дмитриевич Михайлов

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги