Теперь по правой и левой сторонам продвижение процессии сторожили не сфинксы, а испещрённые иероглифами толстые колонны, поддерживающие где-то там, вверху, тяжёлый, как само небо, потолок. Каждый шаг был гулким, и от этого более, чем обычно, значительным. У каждой колонны стояли храмовые стражи, дюжие, по пояс голые, бритоголовые статуи, опиравшиеся ладонями на высокие, испещрённые иероглифами посохи. За каждой колонной дымилась широкая бронзовая жаровня с ароматическим веществом, так что чувства идущих были с двух сторон сдавлены стенами волнующих запахов.
Пройдя сквозь этот немой и пахучий строй, братья оказались во внутреннем дворе святилища. Он был шириной в девяносто локтей, а длиной в сто пятьдесят. Свет заходящего солнца ещё щедро переливался через край крыши и как бы густел здесь, в замкнутом пространстве, отчего открывшееся гостям зрелище заставляло просто прищуриться, чтобы не ослепнуть от вида парадного жреческого сборища. Золотые тиары, леопардовые шкуры, нагрудники сплошь из драгоценных камней, витые из серебряных нитей шнуры, начищенные медальоны, полыхающие от малейшего движения перья опахал.
На возвышении у дальней стены стояло кресло верховного жреца. По правую и по левую руку от него, на широких, спускающихся к стенам ступенях стояли носители блистательных регалий, высшие жрецы Божественного Дома. Каждый занимал место строго в соответствии с чином. Кхену — «про возглашающий пророк», Тхаи Шебет — «носитель жезла», Хем Анкхиу — «жрец живых, советчик и судья», Уаб Сехмет «изгоняющий злых духов», Сетем — «хранитель подношений, жрец мёртвых и некрополя», Нетер Сешета — «писец священных книг», Хери Сешета — «летописец таинств», Аакут — «просветлённый», Атеф Нетер — «отец бога», Хекау — «заклинатель», Сау — «начальник стражей, магических защитников», Ами Уннут — «наблюдатель и толкователь звёзд», Рекх Хет — «знаток вещей и заклинаний», Сентит — «ясновидец».
Жрецы, явившиеся с братьями, подавлено молчали. Они по своему виду годились лишь в слуги этим символам величия и святости.
И это ещё в отсутствие самого великого господина Аменемхета. Каким же будет его явление?
Хем Нетер, подведя гостей к ненанесённой, но явно ощутимой черте, сам встал на место между Сетемом и Нетер Сешета, туда, где ему полагалось находиться по чину.
— Продолжай, — раздался сверху давешний нечеловеческий голос, как будто Амон обогнал гостей и снова встал там, впереди, среди высоких колонн, и говорит оттуда.
Распорядитель покорно кивнул, снова вышел из общего порядка и встал лицом к громадной статуе Амона, ударил своим жезлом в пол и произнёс несколько заклинаний. Потом повернулся к гостям и, указывая своим жезлом в грудь Камоса, спросил:
— Кто ты и зачем пришёл сюда?! — Причём жрец всего лишь шевелил губами, а говорил всё тот же голос из-под потолка.
За последние часы подточенный болезнью Камос перенёс слишком много, и в этот момент наивысшего напряжения силы оставили его. Он качнулся. Яхмос повернулся к нему и подхватил под руку. Но брат был слишком крупным мужчиной, и одной рукой его было не удержать. Пришлось младшему брату поворачиваться к нему полностью и пытаться удержать его в стоячем положении усилием обеих своих рук. Лицо Камоса побледнело, глаза покрылись веками, изо рта вырвались два приглушённых рваных свиста.
— Отвечай, кто ты?!
Глас Амона стал ещё грознее и величественнее. Яхмос в бессильной ярости повернул голову к жрецу, двигающему губами. Тот сделал шаг в сторону, и стало понятно: последний вопрос задал не он, а уже появившийся на троне верховного жреца Аменемхет. Он выделялся своим облачением даже на фоне своих сияющих слуг. И он был наряжен не просто богато, но представлял собою самого бога Амона.
Хем Нетер глухо, но так, чтобы было слышно во всех углах двора, прошептал:
— О, великий, неизреченный, вечно голубой Амон. — И сразу же опустился на колени. Вслед за ним, с теми же заклинаниями на устах, последовали все члены ослепительной свиты. Конечно же не пришлось уговаривать и жрецов, пришедших вместе с братьями. Носильщики, внёсшие саркофаг, распластались по полу.
— Отвечай, кто ты? — прошептали губы Аменемхета, и эхо пророкотало под сводами.
Яхмос, скрипя от ярости зубами, положил беспамятное тело брата, чтобы можно было повернуться к говорящему лицом. Дыхание у него перехватывало, но он уже преодолевал себя, у него уже складывались в голове слова, и в тот момент, когда они уже готовы были вырваться изо рта, Аменемхет-Амон сказал:
— Я знаю, кто ты. Ты фараон Камос.
Все, стоящие на коленях, лежащие на полу, какое-то время осознавали смысл сказанного. Вслед за этим по всему двору, от человека к человеку, пронеслась как бы волна радостных искр, все сразу заговорили, заулыбались. Произошло то, о чём мечтали втайне все, и все были осчастливлены известием, что это возможно.
Единственный, кто в этот миг не мог присоединиться к радости, объединившей весь народ, — сам избранник.
48
Всадник осматривал корабли. Впервые в жизни Шахкея наступил такой момент, когда надежду на спасение он вынужден был связывать не с лошадью, а с лодкой.