Читаем Тихим полетом его настигала… полностью

— Дело в том, — терпеливо начал объяснять я, — что сэр Гордон сказал, что ждет вас в 6 часов в присутствии какого-нибудь свидетеля?

— А… Разумеется. Мистер Сирил Бедфорд был при этом.

— Ясно. И еще одно: вы обратили внимание, что в пишущую машинку «Ундервуд», которая находится в кабинете сэра Гордона, недавно поставили новую ленту? И если обратили, то, быть может, знаете, когда это сделали и кто?

— Знаю. Это я ее поставил, сэр. В субботу утром. Я приехал раньше, чем сэр Гордон и миссис Сильвия. Это входит в мои обязанности. Следить за канцелярией.

— Вы или сэр Гордон потом писали на этой ленте?

— Я — нет. О сэре Гордоне ничего вам сказать не могу. Мне показалось, что нет. Ведь он работал уже над готовой отпечатанной лекцией.

— А каким образом, мистер Ройт, вы попали в кабинет, когда приехали в субботу утром?

— Сэр Гордон дал мне ключ! — вспыхнул молодой человек.

— Понятно, — кивнул я. Помолчав немного, я внезапно спросил его:

— Сколько вам лет, мистер Ройт?

Ройт обескураженно посмотрел на меня.

— Я не понимаю…

— По-моему, — улыбнулся я, — это самый простой вопрос из тех, что нам известны с детства…

— Простите, сэр. Двадцать восемь, сэр. — Он густо покраснел.

— А сэру Гордону было пятьдесят восемь…

— Я не понимаю, сэр…

— Вы не понимаете многих вещей, мистер Ройт. — Я покачал головой. — Ну что ж… Спасибо вам. Пока все.

Ройт поспешно поднялся и направился к двери.

— Простите, — я хлопнул себя по лбу, — забыл еще об одной мелочи. Не могли бы вы пройти с нами на минуту в кабинет покойного?

Ройт остановился на пороге кабинета, а Паркер, достав свой блокнот, что-то быстро там начал писать.

— Это те самые бабочки, которых профессор поймал вчера? — я указал на пробирки, вынутые из сумки.

Ройт медленно приблизился к лабораторному столу.

— Кажется, да. Здесь четыре Atropos, а сэр Гордон сказал мне, что именно столько он поймал прошлой ночью. Он сказал, что это исключительное счастье, потому что редко когда так много бабочек может оказаться на небольшом участке в течение одной ночи.

— Ясно. И последний вопрос: вы не подходили в последнее время к этому окну?

— Как это, сэр?.. — Ройт был уже окончательно сбит с толку.

— Я хочу спросить, — вздохнул я, — не приближались ли вы к этому окну сегодня утром? Когда обнаружили сэра Гордона?

— Да нет, сэр. Зачем? — Ройт пожал плечами.

— Ну хорошо. Надеюсь, что вы знакомы с тем фактом, что сокрытие какой-либо информации, имеющей отношение к преступлению, карается законом?..

— Знаю, сэр… — ответил Ройт и побледнел. — Я могу идти? — прошептал он.

— Ну конечно, конечно.

Я задумчиво смотрел на удаляющегося секретаря, а затем повернулся к Паркеру.

— Ну, какое впечатление от этого симпатичного молодого человека?

— Да, он действительно красавчик… Я так понял, что ты отпустил его, чтобы он дозрел в одиночестве?

Я не успел ответить, потому что в дверях, ведущих в столовую, появился сержант Джонс с большим конвертом в руке.

— Ну, ну… — Паркер направился к Джонсу.

— Что же нам прислали?.. — Я с интересом перегнулся через стол.

— Судя по всему, — Паркер надорвал конверт, — это информация из наших архивов. О каждом из домочадцев. На, прочитай.

Я начал читать:

«Архив сообщает:

1. Сэр Гордон Бедфорд — не имел никаких контактов со следственными структурами.

2. Сильвия Бедфорд — также нет.

3. Джудит Бедфорд — также нет.

4. Агнес Уайт — также нет.

5. Роберт Ройт — также нет.

6. Сирил Бедфорд — прикладываем выдержку из его досье».

Я присвистнул.

— Интересно… Читай же скорее, Бен. — Я смотрел, как Паркер надрывает другой конверт, поменьше первого.

И Паркер начал читать…

<p>7. Мистер Сирил Бедфорд</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Джо Алекс

Я расскажу вам, как погиб…
Я расскажу вам, как погиб…

Романы предлагаемого нами автора, пишущего под именем Джо Алекс, выгодно отличаются от быстро приедающихся произведений, где главные герои — разбитные американские парни, сначала стреляющие, а потом уже думающие. В этом сборнике вы найдете образцы классического английского детектива, которые вобрали в себя все лучшее, что привлекает в этом жанре: динамику сюжета, интеллектуальное единоборство, мрачные преступления и их разгадку.Автор и герой романов носят одно и то же имя, и это перевоплощение настолько глубоко, что заставляет и читателя отождествлять себя с действующим лицом, вместе с ним проходить через все лабиринты следствия, испытывать напряжение близости разгадки и убеждаться, что это лишь очередной тупик, после которого нужно опять все начинать сначала.Романы Джо Алекса не только динамичны и интеллектуальны, как все написанное в стиле классического английского детектива, но и весьма познавательны. Их действие разворачивается то в театре, то в старинном английском замке, то связаны с забытой крито-микенской культурой, а иногда герои вступают в единоборство с самим дьяволом…

Джо Алекс , Мацей Сломчинский

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги