Читаем Тихая ночь-2 полностью

— Ты тоже работаешь в магазине? — спросила она, возвращая ему улыбку и лучезарно глядя на него своими голубыми глазами.

— Да. Временно, на праздники. Чаще всего в подсобке.

— В подсобке? Я там бываю каждый день с трех до пяти.

Рева терпеть не могла работать в подсобке. Но теперь, глядя на красивое лицо своего нового знакомого, подумала, что получит от этого определенное удовольствие.

— Тебе здесь нравится? — спросила она, желая разговорить парня.

— Осторожнее, Виктор, — вмешалась Пэм. — Отец Ревы — владелец сети магазинов «Долби».

— Мне очень нравится работать в подсобке, — рассмеялся Виктор. — И надеюсь проработать там до конца своих дней!

Рева тоже рассмеялась. Парень посмотрел на часы.

— Ну что ж, мне пора. Увидимся, Пэм.

— Я работаю в парфюмерном отделе, — сказала Рева. — Заходи.

— Приятно познакомиться, — ответил Виктор через плечо и исчез в толпе покупателей.

— Правда, потрясающий? — спросила Пэм.

Рева наконец-то повернулась к своей сестре.

— Да, вроде ничего, — равнодушно сказала она.

Пэм покраснела, и ее зеленые глаза загорелись.

— Я думаю, это то, чего я ждала, — прошептала она. — Мы познакомились всего несколько недель назад… но я… я… просто влюблена в него.

— Это отлично, Пэм, — так же равнодушно ответила Рева, как будто кузина сообщила ей, что пошел дождь. — Как тебе мой маникюр?

— Что? — растерялась Пэм, не готовая к такой смене темы.

— Как считаешь, мисс Смит очень рассердится?

Рева подняла руки с красными ногтями в черную точку, чтобы их было лучше видно. И тут, к ее удивлению, Пэм взяла серебряный нож для разрезания бумаг и высоко занесла его.

— Пэм… что ты делаешь? — воскликнула Рева.

— Вот что я думаю о твоих ногтях! — закричала та, вонзая нож в грудь сестры.

<p>Глава 3</p><p>Захвачена врасплох</p>

Рева ахнула от удивления. Пэм рассмеялась и, подняв нож, еще три или четыре раза воткнула его в грудь кузины.

— Попалась, — сказала она, сияя.

Рева сделала шаг назад, не вполне оправившись от страха. Посмотрев на нож, девушка поняла, что его лезвие убирается внутрь рукоятки. Все еще улыбаясь, Пэм «вонзила» нож в свою ладонь.

— Можешь себе представить, эта штучка — лидер продаж в нашем отделе, — сказала она.

— Это… очень смешно, — слабым голосом произнесла Рева. — Я рада, что тебе весело, Пэм.

— Намного лучше, чем в прошлое Рождество, — заметила со значением сестра.

— Разумеется, — пробормотала Рева.

Попрощавшись с Пэм, она повернулась и пошла к себе в отдел как можно медленнее, думая о Викторе.

После работы Рева поднялась на шестой этаж, в офис к отцу. Она миновала роскошный холл с кожаными диванами, свежими цветами в высоких стеклянных вазах и картинами на стенах. Идя по коридору, девушка остановилась у балкона, с которого можно было увидеть все пять этажей универмага. У балкона, на котором она едва не погибла. Чувствуя, как по спине побежал холодок. Рева затаила дыхание и остаток пути до двери кабинета прошла быстрым шагом. Мистер Долби стоял у двери в свой офис с кипой папок в руках. Он улыбнулся дочери.

— Как твои дела?

Отец Ревы был стройным, красивым мужчиной, который много работал и тщательно следил за собой. Он выглядел моложе своих сорока шести лет. Единственными признаками возраста были морщинки в углах его темных глаз и седые волосы на висках.

— Как дела? Да так себе, — жалобно сказала Рева, вошла за отцом в кабинет и села у стола светлого дерева.

Повернув к себе фото в плексигласовой рамочке, девушка задумчиво посмотрела на него. Она видела снимок не меньше тысячи раз, но всегда ей становилось грустно. На фото были изображены она сама, ее маленький брат Майкл и мама. На пляже во Флориде. Оно было сделано пять лет назад, всего за полгода до гибели матери Ревы. «Что за фотография, — подумала девушка. — Такая счастливая и одновременно печальная. Интересно, как это отец может смотреть на нее целый день?»

Мистер Долби опустился в свое кресло и пристально взглянул на дочь.

— Утром на тебя жаловалась мисс Смит.

Рева пожала плечами, как будто ей было все равно.

— Я не хочу работать здесь на это Рождество, папа, — сказала она жалобным голосом. — То есть я хочу сказать, что деньги нам не очень нужны.

Отец нахмурился и принялся постукивать карандашом по столу, задумчиво глядя на Реву.

— А я хочу, чтобы ты работала, — мягко ответил он. — Ради твоего же блага. Я знаю, что у тебя с этим магазином связаны неприятные воспоминания, но надо, чтобы ты их преодолела.

— Мне нужно отдохнуть, только и всего, — капризно произнесла дочь. — Почему я не могу поехать в Сан-Круа вместе с Майклом?

— Потому что Харрисоны тебя не приглашали, — твердо сказал отец. — Они пригласили только твоего брата.

Рева накрутила на палец прядь своих рыжих волос.

— Чтоб их, — пробормотала она.

— Знаешь что? — произнес отец, откладывая в сторону карандаш. — Поработай в магазине на Рождество, а в феврале мы поедем куда-нибудь в теплое место.

— Правда? — Рева подскочила на своем стуле, и ее голубые глаза просветлели.

— И можешь взять с собой подружку, — добавил он. — Это самое лучшее, что я могу тебе предложить.

Девушка рассмеялась.

— Это, кажется, называется взяткой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street Super Chiller (Тихая ночь)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика