Читаем Тихая ночь-2 полностью

Прес покачал головой, взял чипсы и присел рядом с ней, изучающе глядя на пакет.

— Эх, тяжело. — Диана толкнула его под ребра. — А скажи, каким образом ты собираешься покупать мне обещанный «Ягуар»?

— Не смеши меня, — сказал Пол.

Девушка наклонилась и снова взяла журнал.

— Я только что читала про мужчину и женщину, которые ограбили инкассаторскую машину. Ну, ту, что деньги из банка забирает. Они перекрыли улицу своим автомобилем и легли на землю. Когда инкассаторы остановились, выхватили автоматы и забрали сразу шесть миллионов долларов.

— Ого! Молодцы какие, — одобрительно покачал головой Пол.

— Может быть, мы тоже что-нибудь подобное сделаем, — без тени улыбки предложила Диана.

Периодически она начинала фантазировать о том, какими замечательными преступниками они могли бы стать. Придумывала сложные схемы, по которым можно осуществить дикие, отчаянные преступления и получить кучу денег. Поначалу Пол думал, что она шутит и рассказывает все эти истории для развлечения. Но вскоре понял, что Диана говорит совершенно серьезно и действительно верит в то, что может разбогатеть, совершив крупное преступление.

— Что мы потеряем? — спрашивала она.

Знакомый вопрос.

— Ну что ж, я уже однажды потерял работу, — с горечью ответил Пол, проводя пальцами по потрепанной поверхности дивана.

Он вспомнил универмаг Долби, где работал в кладовке в течение почти двух лет. Конечно, это было не очень престижно, но жалованья вполне хватало на жизнь, и иногда он мог выносить из магазина всякие приятные мелочи: кожаную куртку, например, часы, портативный телевизор… В общем, это была неплохая работа. Но в один прекрасный день охранник поймал парня, когда тот выносил из магазина портативный магнитофон, и его уволили.

Преса отвели к самому Роберту Долби. К самому Долби! Тому нравилось читать нотации сотрудникам, которых поймали на воровстве. Скотина. Прес так злился, что даже не мог придумать ничего в свое оправдание. Долби аж раскраснелся от гнева, а парню пришлось держать себя в руках… Он прятал сжатые кулаки за спину, борясь с желанием расквасить боссу нос, схватить за горло или удушить его же собственным дорогим галстуком. Пол так и не смог найти новую работу. Прошло уже почти три месяца — три месяца ярости и сожалений.

Голос Дианы нарушил его печальные размышления. Он вдруг понял, что та уже давно что-то говорит, но не слышал, что именно.

— Ну и?.. — нетерпеливо спросила она. — Ты сделал это?

— Что? — не понял Пол. Пакет с чипсами был пуст. Он смял его в комок и забросил в дальний уголок комнаты.

— Ты выяснил про дом Долби? — прищурив глаза, сказала Диана.

— Да.

— И?..

— И понял, что туда нетрудно будет проникнуть, — без всякого энтузиазма ответил Пол.

— Правда? — Диана в восторге схватила его за руку.

— Я там видел только одну цепную собаку, и все.

— И ты думаешь, что у нас получится?

— Раз плюнуть! — Он повернулся и посмотрел ей в глаза. — Ты что, серьезно этого хочешь?

— Конечно! — ответила Диана. — Это ведь будет прекрасная месть, не так ли, Прес?

— Если не поймают, — нахмурился тот.

Он вспомнил руку охранника на своем плече, когда три месяца назад выносил из магазина магнитофон. На него тогда обернулись все, кто был в универмаге. И все видели, как его потащили на шестой этаж, в офис Долби, чтобы устроить выволочку, а потом уволить.

— Ты ведь был дома у Долби? — спросила Диана, погруженная в какие — то свои мысли. — Видел, сколько у него прислуги?

— Да. Прошлой зимой он устраивал там прием для сотрудников. Весь его дом набит антиквариатом.

Пола вдруг снова поразила мысль, что Диана абсолютно серьезно к этому относится. А он? Он не был уверен.

— Мы можем сделать это, Прес, — с энтузиазмом сказала девушка, сжимая его руку. — Мы можем отомстить Долби за то, что он тебя уволил. Заберемся в дом и вынесем оттуда антиквариат. По крайней мере, на потрясающее Рождество нам хватит. У нас будет елка, и подарки, и индейка — все, что надо!

Она обвила руками шею парня и поцеловала жаркими губами.

— Мы сделаем это! Все будет как в фильме, Прес! Как в хорошем боевике!

Диана крепко держала его, ее худое тело трепетало от предвкушения.

— Что ты сказала?

Мысли Пола витали где — то далеко. Он оглядел комнату — старенькая мебель, изношенный ковер. Потом резко встал, повернулся и посмотрел на свою подругу с улыбкой.

— У меня есть идея получше.

— Что? — спросила Диана, широко открывая рот.

— Забудь об антиквариате, — улыбаясь, продолжал он. — Мы с тобой ничего не знаем о нем.

— Да, но…

Пол поднял руку, чтобы прервать ее.

— Что для Долби самое дорогое?

— Откуда я знаю, — пожала плечами Диана.

— Его дочь! — провозгласил Пол.

— Рева, — пробормотала девушка, удивляясь тому, что она помнит имя. — Рева Долби.

— Правильно. Сколько мы получим за антиквариат? Несколько тысяч, не больше. Но за свою дочь Долби отдаст миллионы.

Диана нервно покусывала низкнюю губу, не сводя с Преса взгляд своих серо — голубых глаз.

— Ты хочешь сказать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street Super Chiller (Тихая ночь)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика