Читаем Тихая ночь-2 полностью

Прес крался по бесконечному коридору второго этажа. Его кроссовки утопали в белом толстом ковре. Желтое утреннее солнце лилось в окна на потолке. «Сколько же здесь комнат», — покачал головой парень. Вот открытая дверь, за ней — огромная кровать, стоящая наискосок. Атласный полог, шелковые простыни, на стене — темные книжные полки до потолка. Гардероб и огромное зеркало, широкоформатный телевизор… «Наверное, это спальня хозяина», — подумал он и, решив посмотреть, осторожно вошел в комнату, словно впитывая в себя все увиденное.

В ванной, находившейся прямо за спальней, горел свет и стоял джакузи. «Когда я буду миллионером, у меня тоже будет такой дом, — подумал Прес. — Сотня комнат и ковры, как пуховые перья. И еще у меня будет игровой автомат. Нет, два игровых автомата. Нет, целый зал игровых автоматов».

Вдруг он вспомнил о том, что ему предстоит сделать, и вышел из спальни Роберта Долби. Для начала надо похитить Реву. Ее комната находилась на другой стороне коридора. Дверь была закрыта. С бьющимся сердцем Прес подошел к двери, сделал глубокий вдох, потом, подняв пистолет, повернул ручку и вошел в спальню Ревы.

— Доброе утро! — воскликнул он.

<p>Глава 9</p><p>Маленькие проблемы</p>

Диана была так напугана, что ей хотелось кричать. Борясь с желанием нажать на сигнал и тем самым дать знать Пресу, что им пора выбираться отсюда, она снова в отчаянии посмотрела на дом.

— Что он там застрял? Сколько можно копаться?

Неужели не может найти комнату Ревы? Ведь клялся, что все вычислил, что легко найдет ее. Говорил, что справится очень быстро, что это пустяки…

Так где же он? Неужели с Ревой возникли проблемы? Неужели столкнулся с кем-то в доме? Неужели его схватили? Ударили? Связали? Позвонили в полицию? Что случилось? Что? Что? Миллион вопросов вертелся у нее в голове, но все они потонули в вое сирен. Ближе. Ближе. Это полиция, точно полиция. И они всего в нескольких кварталах отсюда. Прес попал на сигнализацию. Нужно выбираться, но как я могу его оставить?

Она вновь опустила окно, и звук сирен стал совсем громким. Повернув голову, девушка, не мигая, уставилась на дорожку. Прес! Быстрее! Пожалуйста! Нас поймают! Неужели ты не слышишь сирен? Нас поймают!

— Д-доброе утро! — выдавил Прес сдавленным голосом, который сам не узнал.

Он вошел в спальню Ревы и уставился на постель. На пустую постель. Подушка лежала на полу, там же — скомканные простыни. В углу кровати валялась красно — белая полосатая пижама.

Парень обошел пустую комнату, открыв рот от удивления, и застыл, как статуя. Он смотрел, не мигая, как будто пытаясь вызвать хозяйку взглядом. Как будто ему просто казалось, что спальня пуста.

— Эй! — звук собственного голоса вернул его к реальности. — Эй…

И тут он услышал сирены. Окно спальни было открыто, тонкие белые занавески трепетали на ветру. Завывание слышалось совсем близко. Сирены! Совсем рядом!

— Черт побери! — пробормотал Прес. Он немедленно понял, что произошло. Наверное, в доме сработала бесшумная охранная система, и сигнал поступил в полицейский участок. И теперь они едут сюда, почти приехали. А он стоит в пустой, неубранной спальне.

— А-а-а-а! — вопль ярости вырвался из груди Преса. — Рева! Где ты?

Потом, взяв себя в руки, парень повернулся и побежал прочь из комнаты в длинный, залитый солнцем коридор. Бегом по белому ковру, преследуемый собственной тенью, мимо роскошной спальни Долби. Рева, где ты? Куда ты ушла? Как ты смогла ускользнуть? Как ты смогла так спутать мои планы? Вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, опираясь на скользкие перила, с пистолетом в руке. Прихожая — зеленые и коричневые пятна. Передняя дверь — единственное препятствие. Прес судорожно стал дергать за цепочку. Сирены были совсем рядом. Уже приехали? Нет. Пожалуйста, нет.

Он повернул ручку и открыл тяжелую дубовую дверь. Оказавшись снаружи, побежал по дорожке к воротам, мимо все еще лежащей без сознания собаки. Побежал так быстро, что сердце, казалось, готово было вырваться из груди.

— Диана! — крикнул Прес, открывая дверь и плюхаясь на пассажирское сиденье рядом с ней. Сирены выли громко и близко — прямо за углом.

— Диана, поехали!

— Но… но… Рева? — лицо девушки застыло от страха и недоумения.

— Поехали! Быстрее!

— Хорошо, Прес!

Диана обеими руками ухватила руль, наклонилась вперед, нажала на газ — и обнаружила, что машина заглохла.

<p>Глава 10</p><p>Полиция</p>

— Давай! Давай! Давай! — кричал Прес, яростно стуча кулаками по приборной панели.

— Я не могу! Она заглохла! — Диана дрожащей рукой снова и снова поворачивала ключ. Мотор выдавал слабый, как будто задохнувшийся звук.

Завывание сирен слышалось теперь прямо над ухом. Девушка в очередной раз повернула ключ, отчаянно нажимая на педаль. Прес обернулся и посмотрел в заднее стекло. Он знал, что полиция вот-вот повернет за угол.

— Мы в ловушке! Как куропатки!

Старая машина прокашлялась, зажужжала — и мотор вдруг заработал.

— Наконец-то! — радостно воскликнула Диана. Она еще раз нажала на педаль газа, и автомобиль тронулся с места. — Ура! Наконец-то!

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street Super Chiller (Тихая ночь)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей