Саймон девятнадцатилетний гений. Свой талант он использует для раскрытия особо тяжких преступлений не щадя самого себя. Прошлый его начальник давал полную свободу молодому человеку, но теперь когда начальство сменилось Саймона начали держать в рамках и естественно ему это не нравится, поэтому он восстаёт против приказав своего босса и попадает в большую неприятность.
Современная проза18+========== Часть 1 ==========
Молодой человек Саймон Бэрил удобно устроился за своим столом и спал. Рядом с ним лежали горы папок с разными документами. На часах было только пять утра, но неожиданно зазвонил будильник, и парень подскочил как ошпаренный.
— Чёрт! Заснул! — он раздражено поправил светлую чёлку и выключил будильник. Бэрил потянулся, широко зевнул и пошел варить себе кофе.
Когда горячий напиток был готов, Сай решил немного привести себя в порядок. Направившись в уборную, молодой человек умылся, посмотрелся в зеркало и слегка скривился. Его голубые глаза покраснели, под ними залегли темные мешки, светлые волосы торчали в разные стороны, а синяя рубашка помялась. Громко выругавшись, он направился к своему столу и, вытащив чистую рубашку решил переодеться.
Спустя одну чашку кофе Саймон снова принялся за работу. Куча бумаг, отчётов и холодных дел — для большинства это была скучная работа, для Бэрила в общем-то тоже, но его учили, что работа должна быть сделана во что бы то ни стало. Сейчас горячих дел не было, поэтому он довольствовался бумажной работой.
Ближе к восьми в участке начали появляться люди. Неожиданно за соседний стол упал другой молодой человек. Это был парень, на несколько лет старше Саймона, у него были короткие черные волосы и зелёные глаза, его звали Адриан Грин. Он недовольно зыркнул на Бэрила:
— Ты что, опять сидел здесь всю ночь? — спросил парень.
— И тебе доброго утра, — Сай, не особо обращая внимание на молодого человека, широко зевнул и продолжил делать свою работу.
— Ты вообще в курсе, что у нас новый начальник? — Грин был немного расстроен своим другом — Сай постоянно работал на износ.
— Да, что-то такое слышал, — небрежно кинул парень, и продолжил скучную бумажную работу.
— Боже, Сай, сколько ты спал? — обеспокоенно спросил Адриан.
— Достаточно, чтобы удовлетворить свои потребности, — пожал плечами молодой человек. Грин лишь покачал головой и отвернулся.
Некоторое время спустя, в участок зашли двое мужчин, один был примерно лет сорока, но в отличной форме. Довольно симпатичный внешне: чёрные аккуратно уложенные волосы, серые глаза и смуглая кожа, даже через одежду виднелись мускулы. Второй же был знаком всему участку, включая Саймона.
Эрик Куинн был немного младше незнакомого мужчины, у него были русые волосы, немного длинная растрёпанная челка и карие глаза.
— Здравствуйте, я — новый начальник участка, Уильям Карр, — представился темноволосый мужчина, после чего он спокойно направился в свой новый кабинет, а за ним и кареглазый детектив.
***
Через нескольких часов упорной работы, Карр позвал Саймона в свой кабинет. Тот слегка раздражённо направился на встречу с боссом — его надежды по поводу нового начальства потихоньку превращались в пыль. Бэрил хотел, чтобы Уильям хотя бы немного походил на прежнего капитана. Тот позволял Саю делать всё, что ему хотелось, пока он раскрывал преступления и ни разу за три года не упрекнул его. Какие бы трюки он не вытворял, даже если бы это могло навредить или убить Саймона — всё равно ничего не менялось, наверное поэтому у парня была самая высокая раскрываемость в участке.
— Здравствуйте, капитан, детектив, — со всей своей вежливостью поздоровался парень.
— Здравствуйте, детектив Бэрил, присаживайтесь, — старший мужчина указал на стул перед капитаном. Парень кивнул и опустился на стул, не сводя глаз со старших мужчин.
— Зачем вы меня вызвали, капитан? — Саймона немного дергало из-за нехватки сна и избытка кофеина, плюс, из-за того, что он ничего не ел, он стал очень раздражительным. И конечно ему не нравилось, что он сидит в кабинете, вместо того, чтобы работать.
— Я переназначил твоего куратора, теперь это детектив Куинн, — указал на Эрика Карр. Вот эта новость сильнее всего расстроила юного детектива, ведь Сая вполне устраивал прошлый куратор. Примерно это он и сказал:
— Сэр, при всем уважении, но меня устраивал мой предыдущий куратор, — устало и раздражённо сказал Бэрил.
— Детектив, ваш куратор ушёл в отставку несколько лет назад, — спокойно объяснил босс.
— Именно этим он мне и нравился. — Буркнул парень, — Тогда зачем мне вообще куратор? Я спокойно могу работать и без него. Отсутствие детектива Коула, моего прошлого куратора, это только доказывает.
— Хочу напомнить, что вы работаете на правах детектива-консультанта. Также, из-за вашего юного возраста вам назначали куратора. Как я вижу, мой предшественник мирился с вашим поведением, но уверяю вас, я не буду таким снисходительным. А теперь живо за работу, у вас новое дело! — капитан, не церемонясь, выставил парня за дверь, разрушив при этом все надежды молодого человека.
***
Дело оказалось очень простым, правда Сая задела шальная пуля, которую выпустил нервный подросток после того как случайно застрелил свою девушку. Ничего серьезного с Бэрилом не случилось — пуля едва коснулась плеча, оставила лишь неглубокую царапину, но из-за этого его новый начальник и куратор отправили парня домой, и в попытках уговорить их он потерпел неудачу.
Благо он смог утащить работу на дом.
***