Читаем This Much Is True полностью

The other cast members were housed in different accommodations around the area, and after the performance we’d usually end up heading off in different groups for dinner and drinks — most actors don’t like to eat a big meal before a show, so we tended to eat quite late. It was nearly always Indian, Italian or fish and chips, rather than going back to our lodgings and having to cook something from scratch at about midnight! On Sundays, when we had a full, blissful day off, we would often find a special pub or fine restaurant and go off in a group.

It was during the run at the Nottingham Theatre Royal that both my understudy and I very nearly missed a Monday night performance. If the main actor is a no-show, well, it’s not ideal but the show goes on with the understudy; but for neither of us to turn up would have spelt disaster. At the time Heather was on a research trip to England and was living in my flat in Gloucester Terrace. I tried to get back nearly every weekend to see her on the Saturday night after the second show, and if the leg of the tour was within reach of London, I could stay until the Monday morning. My understudy, Andonia, had a Mini estate, and she would always give me a lift, but one day when we were driving back on the Monday afternoon to Nottingham, the Mini broke down on the motorway. Andonia wanted to stay with her vehicle; I had no idea how I was going to get to the theatre and, of course, she was my understudy, so one of us had to get back. Nothing for it — I had to hitch a ride. I flagged down a passing car and pleaded with the driver, ‘Now, listen, you’ve got to take me to the stage door of the Theatre Royal. I’m an actress and I’m appearing tonight in Fiddler on the Roof and we have fifty minutes to curtain up.’ And that wonderful man took me right to the door.

Apart from Manchester, where we had our Handforth bolthole, and Glasgow where I stayed with my father’s family, I was mostly in rented rooms. Back then, each theatre provided a list of approved theatrical digs — of course, the list of ‘theatrical landladies’ is a repository of real characters who have formed an intrinsic part of theatrical lore.

All the established theatrical digs had a well-thumbed visitors’ book; it was fascinating to see who had just been staying there, or had lodged there in the distant past. The visitors’ book also became famous as an efficient and discreet way for lodging actors to pass on information to the next incumbents — famously, ‘Quoth the Raven’ was code for the warning: ‘Don’t set foot here again’, because the full line from Edgar Allan Poe’s ‘The Raven’ reads, ‘Quoth the Raven, «Nevermore.» ’ Apparently, the letters ‘LO’ or ‘LDO’ would be a cheering sight for the male visitors, alerting them to the possibility that the ‘landlady obliges’, or ‘the landlady’s daughter obliges’! I never came across those types of coded messages in any of the places I stayed in, but I enjoyed getting to know my landladies — if only purely in the strictly non-biblical sense.

My landlady in Leeds, for example, was an adorable Jewish lady called Sadie Shooman. Sadie was the secretary to Dame Fanny Waterman, the founder and director of the Leeds International Piano Competition.[10] Sadie made wonderful chicken soup and chopped liver. Another of my landladies, Shirley Rubinstein, was married to the playwright, Alan Plater. She loved theatre, enjoyed talking about it and we remained friends until she died. Possibly the most famous theatrical landlady was Mrs Mackay. I didn’t actually stay with her, but Mollie Hare, the oldest member of our company did. On an earlier occasion, Mollie’s sister, Doris Hare — a well-known musical comedy actress — was staying with her, and Mrs Mackay knocked on Doris’s door and came in. She said ‘Good morning’ to Doris. Doris said, ‘Good morning’ in return. Then Mrs Mackay went over to draw the curtains, turned to Doris and said, ‘Well, your mother’s dead.’ Mrs Mackay had taken the phone call and was meant to break the news gently to her. Let us say she lacked finesse. On a more upbeat note, Derek Nimmo told the story of when he was performing in Bolton during rationing, his mother delivered some delicious steak and asparagus to his landlady as a treat for him one day. When he arrived back at his digs, the landlady proudly told him she had cooked his steak, and ‘put the bluebells in some water’. Another of my favourite landlady stories is one that Lionel Blair’s gifted sister, Joyce, told me. Joyce was one of my best friends in Santa Monica. Lionel arrived in new digs somewhere up north. He went to the loo, and when he had done his business, he tried to pull the chain but no flush was forthcoming. He was pulling and pulling and pulling when his landlady, hearing the unsuccessful pulls, called up to him, ‘Mr Blair! Mr Blair, you have to surprise it!’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии