Читаем The Zero Hour полностью

Baumann hung the DO NOT DISTURB sign on the American’s hotel-room door and, wearing latex gloves, set to work at once. Although room 712 was considerably smaller than his own suite, the basic amenities, including the safe in an armoire near the king-size bed, were, as he expected, the same.

The room safe, as in all hotel rooms Baumann had ever stayed in, was an amateurish affair, fit mainly for discouraging a larcenous maid from stealing a camera or a wallet full of cash. It was of the type commonly found in the better hotel rooms: a small, heavy, concrete-lined steel box, extremely difficult (though not impossible) to lift.

You punched in a series of numbers of your own choosing into a keypad on the front of the box; the numbers would appear in a liquid-crystal readout; and then when you hit the * key or some such, the locking mechanism would be electronically activated.

He inserted a small hex wrench into the hole in the safe’s face, then slid the plate back. That was all it took to reveal the ordinary keyed lock, which required two keys. After a minute or so of grappling with his improvised lock picks, the set of ordinary household tools he’d purchased at the hardware store a few hours earlier, the lock yielded, and the safe popped open.

As was usual with such electronic devices, the safe drew its power from batteries-in this case, two AA batteries-which powered the readout and the locking mechanism. The batteries often went dead and had to be replaced. Or the hotel guest would forget the combination he had himself set. Thus, the manual override mechanism that enabled Baumann to open the safe so easily.

It was there, of course. Whereas Europeans usually carry their vital documents on their person while traveling, Americans tend not to. Mr. Robinson-Mr. Sumner Charles Robinson, in full-had left his passport, along with a good supply of American Express traveler’s checks and a small pile of American currency.

Baumann pocketed the passport, then quickly counted the cash (two hundred and twenty dollars) and the traveler’s checks (fifteen hundred dollars). For a moment he considered taking the cash and checks, then decided against it. When Mr. Sumner C. Robinson returned late this afternoon or this evening, he might (or might not) open the safe and might (or might not) discover his passport missing. If he did, he’d realize with great relief that his cash and traveler’s checks were still there, and he’d probably think that he’d simply misplaced the passport somewhere.

It was preposterous to imagine that a thief would steal his passport and not his cash. Even after searching the room, the pockets of his clothing, and his luggage, and not finding his passport, he might not even do so much as inform the hotel management of the loss. Let alone the municipal police. Taking the cash was simply not worth it.

***

Martin Lomax, Malcolm Dyson’s aide-de-camp, picked up the phone and called the company’s Zug, Switzerland, office on a secure telephone to check that all the financial arrangements had been done, and that Baumann’s payment had been transferred to the bank in Panama. Lomax had called the Zug office three days in a row, because he was a thorough man, and his boss did not like the slightest detail to be overlooked.

Moreover, Dyson was highly suspicious of the intelligence capabilities of the U.S. government and had instructed Lomax never to speak of the upcoming event on anything but a secure telephone. And not just any secure telephone, because Dyson had not been born yesterday and he knew that virtually all firms that sold encrypted phones-including the famous Crypto, A.G., of Zurich-sold their encryption schemes to the NSA and GCHQ. So there was really no such thing as a truly secure phone anymore, unless you were canny about it.

But Dyson had not purchased his phones from any of these companies. A Russian émigré in Geneva had let it be known that he was in need of financing for his new, start-up venture, a secure-communications company. The Russian, an encryption specialist, had worked for the KGB in the bad old days. Dyson had provided the seed money, and the Russian’s company was launched. Its first prototype secure phone went to Dyson. And no encryption schemes were sold or given to the NSA or GCHQ. These phones were truly secure, truly unbreakable. Only on these phones would Dyson and his associates talk openly.

***

Baumann returned to his own room and, for the remainder of the afternoon, made notes.

Malcolm Dyson’s undertaking was indeed brilliant, but the more he thought it through, the more holes emerged. Dyson had made quite a few assumptions that might be false. Also, the billionaire lacked a fundamental working knowledge of the particulars of the site, the security precautions and vulnerabilities, and this was crucial. Dyson underestimated the risk that Baumann would be either caught or killed. But the devil, as they say, is in the details, and Baumann did not intend to overlook a detail.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер