Читаем The Zero Hour полностью

“A guy named Martin Lomax, who’s apparently a close associate of Malcolm Dyson’s, and someone named Johann Kinzel, who’s Dyson’s money man.”

“Great work. I think we just locked this up. We’ve got a prosecutable case now. Bravo.”

Pappas knocked on the door and said, “Sarah, we need to talk.”

She knew Pappas’s face well, knew it was serious. “What is it?”

“There’s been another murder,” he said. “There was a body found in an alley in your neighborhood. The report just came in.”

“Whose?”

“Sarah,” Pappas said, putting his arm around her, “it’s Peter.”

***

Hunched over the toilet, vomiting.

Bitter tears burning her nostrils. She wanted to call Jared, wanted to go get him now, didn’t know what to do. There was a right time, a right way, to tell an eight-year-old something so wrenching.

Then she remembered she had given him her cellular phone this morning to keep in his backpack, in case she needed to reach him. In case of emergency.

But no. She couldn’t call him. It had to be done in person.

It would be harder because of Jared’s anger toward his father. The wounds were already open; the pain would be unbearable.

She needed to go for a walk.

***

Roth called headquarters, asked for Sarah. Pappas answered. “She’s not here,” he said. “I don’t know where she is. I just gave her the bad news about her ex-husband. She left about fifteen minutes ago.”

“I’ll try her at home,” Roth said. “If you see her, tell her we got our guy.”

“What do you-”

“I mean, we got a picture-a photo of Baumann.”

“What are you talking about?”

But Roth hung up, and then dialed Sarah’s apartment. He got the machine, calculated she might be on the way home, maybe to get her kid, so he left a message.

In a coffee shop across the street from headquarters, Sarah sat, red-eyed, dazed.

Peter was dead.

How could it possibly be a coincidence? What if Baumann had meant to get her, and had got to Peter instead-Peter, who was in town and might well have tried to go to her apartment…

Jared. Was Jared next?

She had to get back to work immediately, today of all days, but somebody had to get Jared out of YMCA day camp. Pappas couldn’t do it. She needed him at headquarters.

At a pay phone on the street, she called Brea, the babysitter, then hung up before the phone began to ring. Brea was at her parents’ house in Albany, upstate. The fall-back sitter, Catherine, was in classes all day.

Then she dialed Brian’s number.

***

In the small, unfurnished apartment, Baumann listened to the message Lieutenant George Roth was leaving on Sarah’s answering machine.

Leo Krasner hadn’t been bluffing. A phone call would be made, he said. He had a photograph, he said.

Frozen, Baumann sat with his mind racing. Tomorrow was the 26th, the anniversary of the day on which U.S. federal marshals had killed Malcolm Dyson’s wife and daughter, the day Dyson wanted it all to happen.

But now they had a photograph.

They had his face.

Sarah would recognize the face. He hadn’t counted on that.

Well, the bomb was already in place. Waiting until tomorrow meant the entire mission might be sabotaged.

He could not take that chance. He would have to move things up. Dyson would certainly understand.

He would have to move now.

Then suddenly another phone rang. This call was being forwarded from his display apartment, the one where he took Sarah. Baumann could tell by the ring.

It was Sarah.

“Brian, please,” she said, her voice verging on the hysterical. “I need to ask you a favor.”

***

Roth slammed down the phone in Leo Krasner’s apartment.

“Shit,” he said. “Where the hell is Sarah?” Then he said loudly, to the apartment in general, “You think this guy maybe has a fax around here somewhere?”

<p>CHAPTER EIGHTY-FIVE</p>

Outside the YMCA on West Sixty-third Street, Henrik Baumann stood, dressed in a blue polo shirt and chinos and sunglasses.

Jared emerged, looking disoriented. He smiled when he saw Baumann, came up to him and gave him a high-five.

Baumann flagged a cab. They got in, and he directed the driver to head toward Wall Street.

“Where are we going?” Jared asked.

“Your mom wanted us to go for a little outing.”

“But the camp director said you were going to take me home because my mom couldn’t get off from work.”

Baumann shook his head absently.

“The director said Mom wanted you to take me right home,” Jared said, puzzled, “’cause something important was going on.”

“We’re going on a little outing,” Baumann said quietly.

It was a few minutes after one o’clock in the afternoon, still the lunch hour, so the streets bustled despite the weather. Although he was moving the operation up by an entire day, the timing was still good, because it was the middle of the day, when the Network operated at maximum capacity.

When the cab reached Moore Street, it pulled up before the new twenty-story building that housed the Network’s computer facilities. Baumann got out with Jared.

“What’s this, Brian?” Jared asked. “Where are we?”

“It’s a surprise,” Baumann said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер