Читаем The Whispering Land полностью

'Your mother is, I presume, upstairs having a headache?"

"I think it's a bit more than a headache," said Marie judiciously.

"O.K.," I sighed, "leave it to me. I'll think of something."

This, however, appeared to be the last of a series of bedevilments we had suffered, for suddenly everything seemed to go right. The Customs released my equipment, and, more important still, I suddenly found not only a home for Claudius, but the rest of the animals as well: a small house on the outskirts of Buenos Aires had been lent to us to keep our collection in as a temporary measure.

So, with our problems solved, at least for the moment, we got out the maps and planned our route to the south, to the Patagonian coastline where the fur seals* and elephant seals* gambolled in the icy waters.

At first sight everything seemed to be quite straightforward. Marie had managed to obtain leave from her job, and was to come with us to act as interpreter. Our route was planned with the minute detail that only people who have never been to an area indulge in. The equipment was checked and double-checked, and carefully packed. After all the weeks of frustration and boredom in Buenos Aires we began to feel that at last we were on our way. Then, at our last council of war (in the little cafe on the corner), Marie produced an argument that she had obviously been brooding upon for some considerable time.

"I think it would be a good idea if we take someone who knows the roads, Gerry," she said, engulfing what appeared to be a large loaf of bread stuffed with an exceptionally giant ox's tongue, a concoction that passed for a sandwich in Argentina.

"Whatever for?" I asked. "We've got maps, haven't we?"

"Yes, but you have never driven on those Patagonian roads, and they are quite different from anywhere else in the world, you know."

"How, different?" I inquired.

"Worse," said Marie, who did not believe in wasting words.

"I'm inclined to agree," said Jacquie. "We've heard the most awful reports of those roads from everyone."

"Darling, you know as well as I do that you always hear those sort of reports about roads, or mosquitoes, or savage tribes, wherever you go in the world, and they are generally a lot of nonsense."

"Anyway, I think Marie's suggestion is a good one. If we could get someone who knows the roads to drive us down, then you'd know what to expect on the way back."

"But there is no one," I said irritably, "Rafael is in college, Carlos is up in the North, Brian is studying…"

"There is Dicky," said Marie.

I stared at her.

"Who is Dicky?" I asked at length.

"A friend of mine," she said carelessly, "he is a very good driver, he knows Patagonia, and he is a very nice person. He is quite used to going on hunting trips, so he does not mind suffering."

"By 'suffering' do you mean roughing it, or are you insinuating that our company might be offensive to his delicate nature?"

"Oh, stop being facetious," said Jacquie. "Would this chap come with us, Marie?"

"Oh, yes," she said. "He said he would like it very much."

"Good," said Jacquie, "when can he come and see us?"

"Well, I told him to meet us here in about ten minutes' time," said Marie. "I thought Gerry would want to see him in case he did not like him."

I gazed at them all speechlessly.

"I think that's a very good idea, don't you?" asked Jacquie.

"Are you asking my opinion?" I inquired. "I thought you had settled it all between you."

"I am sure you will like Dicky…" began Marie, and at that moment Dicky arrived.

At first glance I decided that I did not like Dicky at all. He did not look to me the sort of person who had ever suffered, or, indeed, was capable of suffering. He was exquisitely dressed, too exquisitely dressed. He had a round, plump face, with boot-button eyes, a rather frail-looking moustache like a brown moth decorated his upper lip, and his dark hair was plastered down to his head with such care that it looked as if it had been painted on to his scalp.

"This is Dicky de Sola," said Marie, in some trepidation.

Dicky smiled at me, a smile that transformed his whole face.

"Marie have told you?" he said, dusting his chair fastidiously with his handkerchief before sitting down at the table, "I am delight to go to Patagonia, whom I love."

I began to warm to him.*

"If I am no useful, I will not come, but I can advise if you will allow, for I know the roads. You have a map? Ah, good, now let me explanation to you."

Together we pored over the map, and within half an hour Dicky had won me over* completely. Not only did he have an intimate knowledge of the country we were to pass through, but his own brand of English, his charm and infectious humour had decided me.*

"Well," I said, as we folded the maps away, "if you can really spare the time, we'd like you to come very much."

"Overwhelmingly," said Dicky, holding out his hand.

And on this rather cryptic utterance the bargain was sealed.

<p>Chapter One</p><empty-line></empty-line><p>THE WHISPERING LAND</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии