Поражённый поведением подростка Ремус звериным чутьём понял, что угроза будет выполнена.
— Гарри, что с тобой случилось? Я тебя не узнаю. Ты же знаешь, что можешь мне доверять.
— Ну… ты лучший друг моего отца, моего крёстного, последний Мародёр, — протянул Поттер. — Может ты и прав. Но пообещай мне, ты никому не расскажешь о том, что узнаешь. Даже Тонкс. Мне совсем не светит, чтобы она стала бояться и сторониться меня.
— Клянусь честью Мародёров, что сохраню твой секрет.
— Хорошо. Вчера я был в Министерстве Магии, — начал Гарри. — Прошёл проверку своей силы, показавшую наличие тёмномагического блока. Откуда он взялся, я не знаю. Думаю, это последствия моей связи с Волдемортом. Блок сняли, и теперь мою природную магию ничего не ограничивает.
— Ты был в Министерстве? Зачем тебя туда понесло? — рассердился Ремус.
— Извини, этого я не могу сказать. Но ничего противозаконного я не совершал.
— Ладно, забыли, — махнул рукой оборотень. — Я вижу, вчерашний день прошёл для тебя не в пустую — стрижка, серьги, татуировка — выглядит здорово. Сириус был бы в восторге. Я знаю.
— Ты имеешь в виду эту тату?.. — поинтересовался Гарри, показывая на руку.
— Да. Я что–то пропустил? — Люпин заметил задорный блеск в глазах собеседника.
— Она не самая впечатляющая, — продолжил юноша, поворачиваясь спиной и поднимая футболку.
— Ох! Ты прав. Тонкс понравится.
— Она уже видела, — не удержался от похвальбы Поттер.
Ремус застонал и закатил глаза:
— Гарри! Это наталкивает на определённые мысли, которые мне совсем не нужны.
— Эй! Ты спросил — я ответил. И вообще, мы ничего не делали, — обиделся юноша и поспешил перевести разговор в другое русло. — Лучше скажи, мне до конца лета придётся жить здесь или всё же планируется переезд на площадь Гриммо.
— Да, — Ремус с радостью сменил тему, — Дамблдор переправит тебя туда первого августа. Как ты?
— Неплохо, Лунатик. Я имею в виду, что смирился с потерей Сириуса. Боль не ушла, но она начала стихать. А ты?
— Теперь всё будет хорошо. Наш сегодняшний разговор во многом мне помог. Я вначале не верил Тонкс, утверждавшей, что встреча с тобой благотворно повлияет на моё самочувствие, и был не прав. Бродяга действительно не одобрил бы хандру, он хотел бы, чтобы мы были счастливы. И я постараюсь не разочаровать своего друга.
— Здорово, что я смог тебе помочь, — обрадовался Гарри.
— Кстати, твои друзья и Тонск передавали тебе привет, — сообщил Люпин.
— Спасибо! Передавай и им от меня привет. Большой и горячий. И пусть не беспокоятся: у меня всё замечательно.
— Им будет приятно это узнать. Но я должен идти. — Ремус поднялся, — Чем думаешь заниматься?
— Ну… — протянул Гарри. — Как–нибудь расскажу. Не сейчас. Но вам с Тонкс обязательно расскажу, когда буду готов.
Люпин кивнул:
— Будем надеяться. Но если — нет… Ты узнаешь, каким я бываю в гневе!
— Боюсь, боюсь! — юноша в притворном испуге вскинул руки вверх. — Лучше чаепитие с Волдемортом, чем это!
— Не паясничай, — буркнул Ремус. — Было приятно с тобой поговорить, Гарри. Спасибо!
— Нет проблем! Я вот тут хотел попросить тебя, чтобы ты стал моим опекуном, но…
— Что, но?
— Необходимость уже отпала, — пожал плечами юноша. — В опекунах нуждаются несовершеннолетние, а я… — замялся он. — В общем, уже не надо.
— Ну–ну. Воистину сын Джеймса Поттера. Счастливо!
— Пока! И никому не говори о моём… гм… внешнем виде, я хочу увидеть их лица, — попросил Гарри с коварной улыбкой.
— Можешь быть в этом уверен, не скажу. Я бы тоже с удовольствием посмотрел на них.
И Ремус с громким хлопком аппарировал.
Вечером сова принесла записку от Тонкс, в которой та с сожалением сообщала, что уезжает на задание, её не будет три недели, и поэтому она не сможет встретиться с Гарри, но уже скучает по нему и счастлива, что её мечты стали реальностью. Письмо подняло юноше настроение, и он, не откладывая в долгий ящик, отослал ей ответ с просьбой быть осторожной и признаниями в любви.
Неделя пролетела незаметно. Изучение теории анимагии отнимало всё свободное время между работой по дому и тренировками. Но не только теория занимала внимание Гарри. Ему не терпелось узнать, что же представляют собой волшебные животные, в которых, по словам министерского эксперта, он сможет превращаться. Из очередного талмуда выяснилось: магический королевский орёл с размахом крыльев в три метра мог летать быстрее, чем обычные орлы, и поднимать тяжёлые предметы, — правда, эта способность была куда менее впечатляющей, чем у фениксов. Тигр тоже впечатлял. Похожий на амурского, но гораздо внушительнее, с тёмно–серой, почти чёрной шерстью, расчерченной антрацитовыми полосами, он, благодаря такому окрасу, легко исчезал в темноте. Магия тигра заключалась в возможности перемещений в пространстве и способности оставаться невидимым.
Приняв решение, что первой он освоит анимагическую форму тигра, Гарри с удвоенной энергией принялся за тренировки. Результат был на лицо — к концу недели руки юного волшебника уже могли превращаться в тигриные лапы.